Lásd a kísérő cikket a péntek esti Kiddus inspiráló oldaláról.
A Kiddust nem kell héberül mondani. Elfogadható angolul vagy bármely más nyelven is, bár a héber nyelv előnyben részesül, és az embernek törekednie kell arra, hogy megtanulja a héber nyelvet.
A naplementétől (vagy nők esetében a gyertyák meggyújtásától) a kiddus utánig semmit sem szabad enni vagy inni.
Az eljárás a következő:
1. Az asztalt úgy kell megteríteni, hogy mindkét challah az asztalon legyen, felül és alul is letakarva (pl. felül egy challah-takaró, alul pedig a challah-tábla).
2. Egy speciális kiddush-csészét kell használni, amely legalább 4 és fél unciát tartalmaz. Töltsük a poharat a pereméig (örömünkre legyen “tele”). Ha nincs kiddush poharunk, bármilyen pohár sok használható, amíg 4 1/2 uncia fér bele, és nem eldobható.
3. Bármilyen kóser bor vagy szőlőlé használható.
4. Aki a kiddust végzi, gondoljon arra, hogy a többieket is bevonja az áldásokba; így a kiddush az ő nevükben történik. Hasonlóképpen a jelenlévőknek is ugyanezt kell szem előtt tartaniuk. Azt is helyénvaló szem előtt tartani, hogy a kiddus elmondásával az ember egy tórai parancsolatot teljesít.
5. Különböző szokások vannak arra vonatkozóan, hogy valaki álljon vagy üljön, miközben kiddust mond. Ha nincs családi szokás, a választás a tiéd! Vannak, akik péntek este állnak a kiddus készítése közben, mert péntek este olyanok vagyunk, mintha tanúi lennénk a sábát “bejövetelének”. És ahogy a zsidó bíróságon a tanúk felállnak, amikor tanúvallomást tesznek, úgy állunk mi is, amikor kiddust készítünk. (Sábát napján nincs “bejövetel”, hogy tanúskodjunk, ezért néhányan úgy döntenek, hogy a kiddust ülve végzik.)
Mások péntek este és sábát napján is ülnek. Csak legyünk következetesek hétről hétre, és a jelenlévők egy kis “Simon mondja” játékot fognak játszani, és követni fogják a vezetésünket.
5. Azok, akiket bevonunk a kiddushba, a bor megáldása után (“borei peri ha-gafen”) és az azt követő záró áldás után feltétlenül válaszoljanak “Ámen”-t.
(Az áldás elmondása és az áldás teljesítése között nem beszélünk. Ezért mindenkinek tartózkodnia kell a beszédtől, amíg nem kóstol egy kortyot a borból vagy a szőlőléből. A kiddust végző személynek előzetesen mindenkit emlékeztetnie kell erre, hogy elkerüljük a kellemetlen bólogatást és fejrázást, amikor valaki kérdést tesz fel vagy megjegyzést tesz.)
6. Amikor az áldás elmondása befejeződött, mindenkinek le kell ülnie (ha még nem volt). Az, aki az áldást vezette, ezután legalább 2 uncia bort vagy szőlőlét iszik egy vagy két kortyban (ez nem idő az ízlelgetésre és a kortyolgatásra). Az “ivás” a Talmud szerint legalább egy “arculatnyi”, azaz körülbelül két uncia bort jelent. Ezt csak annak kell megtennie, aki a jelenlévők nevében a kiddust végzi.
A kiddush bor vagy szőlőlé maradékát ezután kis poharakban vagy csészékben szétosztják mindazok között, akiket a kiddushba bevontak (nekik csak kóstolniuk kell).
A bacilusok elkerülése érdekében próbáljuk ki ezt a módszert: A kiddust végző személy elmondja az összes áldást, de mielőtt a végén inna, körülbelül négy uncia folyadékot kiönt egy másik pohárba; majd ebből az új pohárból iszik. Vegyük ki az eredeti folyadékot az első csészéből, és öntsünk belőle kisebb csészékbe, hogy körbeadhassuk. (Ha nem elég, öntsünk még bort vagy szőlőlét a kiöntés előtt.)
Ha sokan vannak, és a kiddush körbeosztása örökké tartana, akkor előre tölthetünk egy kis bort mindenki poharába. Miután a kiddust recitáló személy iszik egy kis bort, utána mindenki ihat a saját poharából.
A péntek esti kiddush szövege
hallgassa meg a péntek esti kiddush
nyomtassa ki ennek az áldásnak a formázott szövegét
1. rész
(Csendesen: Va-ye-hee erev, va-ye-hee voker.) Jom Ha-shishi. Va-ye-chulu hasha-mayim vi-ha-aretz vi-kole tzi-va-am. Va-yichal Elohim ba-yom hashe-vi’i milach-to asher asa. Va-jish-bose ba-yome hashe-vi’I mi-kole milach-to asher asa. Va-ye-varech Elohim es yom hashe-vi’i va-yi-kadesh oso. Kee voe shavas mi-kole milach-toe asher bara Elohim la-a-sose.”
(Csendesen: Este volt és reggel volt.) A hatodik nap. Így lett kész az ég és a föld, minden kiegészítésükkel együtt. A hetedik napon Isten befejezte munkáját, amelyet vállalt, és a hetedik napon megpihent minden munkájától, amelyet végzett. Akkor Isten megáldotta a hetedik napot, és megszentelte, mert ezen a napon abbahagyta minden teremtő munkáját, amelyet Isten azért hozott létre, hogy beteljesítse célját.”
2. rész
Savri maranan ve-rabanan ve-rabosai: Baruch ata Adonoj, Eloheinu melech ha-olam, borei peri ha-gafen. (A többiek válaszolnak: “Ámen”)
Áldott vagy Te, Isten, a világmindenség királya, a szőlő gyümölcsének teremtője. (Mások válaszolnak: “Ámen”)
3. rész
Baruch ata Adonoy, Elo-heinu melech ha-Olam, asher kidish-anu bi-mitz-vosav vi-ratza vanu, vi-Shabbos kod-sho bi-ahava uv-ratzon hin-chi-lanu, zikaron lima-aseh vi-raishis. Ki hu yom ti-chila li-mikra-ay kodesh, zay-cher li-tzi-as mitz-rayim. Ki vanu vachar-ta vi-osanu kidash-ta mikol ha-amim. Vi-sabbosz kod-sicha bi-ahava uv-ratzon hinchal-tanu. Baruch ata Adonoy, mi-kadesh ha-shabbos. (“Ámen”)
Áldott vagy Te, Isten, a világmindenség királya, aki szentté tettél minket parancsolataival és kegyelmeddel, és szeretettel és kegyelemmel adtad nekünk az Ő szent sábátját, hogy örökségünk legyen, a teremtés emlékére. Ez az Egyiptomból való kivonulást jelző szent ünnepek legelső napja. Mert minden nép közül kiválasztottál minket, és szentté tettél minket, és a Te szent Sabbatodat adtad nekünk, szeretetben és kegyelemben, örökségül. Áldott vagy Te, Isten, aki megszenteled a szombatot. (“Ámen”)
A Lori Palatnik “Friday Night and Beyond” (Jason Aronson Pub.)
című könyvéből átvéve.