Zobacz artykuł towarzyszący na temat inspirującej strony Friday Night Kiddush.
Kidusz nie musi być wypowiadany w języku hebrajskim. Dopuszczalne jest odmawianie go po angielsku lub w jakimkolwiek innym języku, chociaż preferowany jest hebrajski, a dana osoba powinna dołożyć starań, aby nauczyć się hebrajskiego.
Od czasu zachodu słońca (lub, w przypadku kobiet, po zapaleniu świec), aż do momentu wykonania kiduszu, nie należy nic jeść ani pić.
Procedura jest następująca:
1. Stół powinien być nakryty z obiema chałkami na stole, przykrytymi od góry i od dołu (np. nakrycie chałki na górze, a deska do chałki na dole).
2. Należy użyć specjalnego kubka kiduszowego, który mieści co najmniej 4 i pół uncji. Wypełnij kubek po brzegi (nasza radość powinna być „pełna”). Jeśli nie macie kubka kiduszowego, można użyć dowolnego kubka, byle miał pojemność 4,5 uncji i nie był jednorazowego użytku.
3. Można użyć dowolnego koszernego wina lub soku winogronowego.
4. Osoba wykonująca kidusz powinna pamiętać o włączeniu innych do błogosławieństw; w ten sposób kidusz jest wykonywany w ich imieniu. Podobnie, obecni powinni mieć to samo na uwadze. Należy również pamiętać, że recytując kidusz, wypełnia się przykazanie Tory.
5. Istnieją różne zwyczaje dotyczące tego, czy ktoś stoi czy siedzi podczas kiduszu. Jeśli nie masz takiego zwyczaju w rodzinie, wybór należy do ciebie! Niektórzy ludzie stoją w piątkowy wieczór podczas robienia kiduszu, ponieważ w piątkowy wieczór jesteśmy świadkami „wejścia” Szabatu. I tak jak świadkowie w żydowskim sądzie stoją podczas składania zeznań, tak i my stoimy podczas robienia kiduszu. (W dzień Szabatu nie ma „wchodzenia”, aby być świadkiem, więc niektórzy ludzie wybierają robienie kiduszu siedząc.)
Inni ludzie siedzą zarówno w piątek wieczorem jak i w dzień Szabatu. Po prostu bądź konsekwentny z tygodnia na tydzień, a wszyscy obecni zrobią małe „Simon Says” i pójdą za twoim przewodnictwem.
5. Ci, którzy są włączeni w kidusz powinni być pewni, że odpowiedzą „Amen” po błogosławieństwie wina („borei peri ha-gafen”), oraz po końcowym błogosławieństwie, które następuje.
(Nie mówimy pomiędzy wypowiedzeniem błogosławieństwa a jego spełnieniem. Dlatego każda osoba powinna powstrzymać się od mówienia, dopóki nie skosztuje łyku wina lub soku winogronowego. Osoba wykonująca kidusz powinna przypomnieć o tym wszystkim wcześniej, aby uniknąć niezręcznego kiwania i potrząsania głowami, kiedy ktoś zadaje pytanie lub robi komentarz.)
6. Kiedy błogosławieństwa są zakończone, wszyscy powinni usiąść (jeśli jeszcze nie siedzieli). Ten, kto prowadził błogosławieństwo, wypija następnie co najmniej 2 uncje wina lub soku winogronowego jednym lub dwoma łykami (nie ma czasu na delektowanie się i sączenie). „Picie”, według Talmudu, oznacza co najmniej „policzek”, czyli około dwie uncje. Tylko osoba wykonująca kidusz w imieniu wszystkich obecnych musi to zrobić.
Pozostała część wina kiduszowego lub soku winogronowego jest następnie rozdawana w małych kieliszkach, lub kubkach, wszystkim tym, którzy byli włączeni w kidusz (muszą mieć tylko smak).
Aby uniknąć zarazków, spróbuj tej metody: Osoba wykonująca kidusz recytuje wszystkie błogosławieństwa, ale przed wypiciem na końcu, wylewa około czterech uncji płynu do innego kubka; następnie pije z tego nowego kubka. Zbierzcie oryginalny płyn z pierwszego kubka i rozlejcie trochę do mniejszych kubków, aby podać je dalej. (Jeśli jest za mało, dodajcie więcej wina lub soku winogronowego przed nalaniem.)
Jeśli jest dużo ludzi i podawanie kiduszu zajęłoby wieczność, możecie wcześniej nalać trochę wina do kieliszka każdego. Po tym jak osoba recytująca kidusz wypije trochę wina, wtedy każdy może pić ze swojego kieliszka.
Tekst Piątkowego Kiduszu
wysłuchaj Piątkowego Kiduszu
wydrukuj sformatowany tekst tego błogosławieństwa
Część 1
(Po cichu: Va-ye-hee erev, va-ye-hee voker.) Jom Ha-shishi. Va-ye-chulu hasha-mayim vi-ha-aretz vi-kole tzi-va-am. Va-yichal Elohim ba-yom hashe-vi’i milach-to asher asa. Va-yish-bose ba-yome hashe-vi’I mi-kole milach-to asher asa. Va-ye-varech Elohim es yom hashe-vi’i va-yi-kadesh oso. Kee voe shavas mi-kole milach-toe asher bara Elohim la-a-sose.
(Po cichu: Był wieczór i był ranek.) Szósty dzień. Tak więc niebiosa i ziemia były skończone, z całym ich dopełnieniem. Siódmego dnia Bóg dokończył dzieła, którego się podjął, i siódmego dnia odpoczął od wszelkiego dzieła, które wykonywał. Wtedy Bóg pobłogosławił siódmy dzień i uczynił go świętym, ponieważ w nim zaprzestał wszelkiego swego dzieła twórczego, które Bóg powołał do istnienia, aby wypełnić jego cel.
Część 2
Savri maranan ve-rabanan ve-rabosai: Baruch ata Adonoy, Eloheinu melech ha-olam, borei peri ha-gafen. (Inni odpowiadają: „Amen”)
Błogosławiony jesteś Boże, Królu Wszechświata, Stworzycielu owocu winorośli. (Inni odpowiadają: „Amen”)
Część 3
Baruch ata Adonoy, Elo-heinu melech ha-Olam, asher kidish-anu bi-mitz-vosav vi-ratza vanu, vi-Shabbos kod-sho bi-ahava uv-ratzon hin-chi-lanu, zikaron lima-aseh vi-raishis. Ki hu yom ti-chila li-mikra-ay kodesh, zay-cher li-tzi-as mitz-rayim. Ki vanu vachar-ta vi-osanu kidash-ta mikol ha-amim. Vi-shabbos kod-shicha bi-ahava uv-ratzon hinchal-tanu. Baruch ata Adonoy, mi-kadesh ha-shabbos. („Amen”)
Błogosławiony jesteś Boże, Królu Wszechświata, który uczyniłeś nas świętymi swoimi przykazaniami i uprzywilejowałeś nas, i dałeś nam swój święty Szabat, w miłości i łasce, aby był naszym dziedzictwem, jako pamiątka Stworzenia. Jest to najważniejszy dzień świętych festiwali upamiętniających wyjście z Egiptu. Spośród wszystkich narodów wybrałeś nas i uczyniłeś nas świętymi, i dałeś nam swój święty szabat, w miłości i łasce, jako nasze dziedzictwo. Błogosławiony jesteś Boże, który uświęcasz szabat. („Amen”)
Zaadaptowane z „Friday Night and Beyond” Lori Palatnik (Jason Aronson Pub.)