Richard Hinckley Allen wymienia wiele nazw ludowych dla Pasa Oriona. Do angielskich należą: Jacob’s Rod lub Jacob’s Staff; Peter’s Staff; the Golden Yard-arm; The L, lub Ell; The Ell and Yard; the Yard-stick, and the Yard-wand; the Ellwand; Our Lady’s Wand; the Magi / the Three Kings; the Three Marys; lub po prostu the Three Stars.
The passage „Canst thou bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion?” is found in the Bible’s Book of Job and Book of Amos. Tennyson’s poem The Princess describes Orion’s belt as:
…those three stars of the airy Giant’s zone,
That glitter burnished by the frosty dark.
W chińskim Klasyku Poezji asteryzm ten, pod nazwą „Shen” (参), został sparowany z Antaresem, który znany jest jako „Sheng” (商), co miało być metaforą dwojga ludzi, którzy nigdy nie mogli się zjednoczyć. Mogło to wynikać z obserwacji, że zarówno Pas Oriona jak i Antares wschodzą na wschodzie i zachodzą na zachodzie, ale Antares wschodzi tylko wtedy, gdy Pas Oriona już zaszedł i na odwrót.
Trzy gwiazdy pasa są znane w Portugalii i Ameryce Południowej jako Las Tres Marías w języku hiszpańskim i jako „As Três Marias” w języku portugalskim. Oznaczają one również północne nocne niebo, kiedy Słońce jest w swoim najniższym punkcie, i były wyraźnym wyznacznikiem dla starożytnego pomiaru czasu. W Meksyku są one nazywane Los Tres Reyes Magos.
W mitologii fińskiej, Pas Oriona jest nazywany Väinämöisen vyö (Pas Väinämöinena). Gwiazdy, które wydają się „zwisać” z pasa, tworzą asteryzm zwany Kalevanmiekka (Miecz Kalevy). W przedchrześcijańskiej Skandynawii pas ten znany był jako Frigg’s Distaff (Friggerock) lub Freyja’s distaff. Podobnie laska Jakuba i laska Piotra były europejskimi terminami wywodzącymi się z Biblii, podobnie jak Trzej Magowie lub Trzej Królowie. Väinämöinen’s Scythe (Kalevala) i Kalevan Sword są terminami z mitologii fińskiej.
The Seri ludzie północno-zachodniego Meksyku nazywają trzy gwiazdy pasa Hapj (nazwa oznaczająca myśliwego), który składa się z trzech gwiazd: Hap (mule deer), Haamoja (pronghorn), i Mojet (bighorn sheep). Hap jest w środku i został zastrzelony przez myśliwego, jego krew kapała na Tiburón Island.
W filmie Men in Black (1997) bohaterowie szukają „galaktyki”, masywne źródło energii, które według cudzoziemca „jest na Orion’s Belt”. Przeszukują niebiański Pas Oriona, ale nie znajdują tam żadnej galaktyki. W końcu rozumieją, że galaktyka jest ukryta w klejnocie na obroży kota kosmity o imieniu Orion.
W indyjskim folklorze mówi się, że konstelacja jest Shravan i jego rodziców, których nosił podczas pielgrzymki.
Ludzie Māori z Nowej Zelandii odnoszą się do pasa jako Tautoru (dosłownie „ciąg trzech”), i często jest postrzegany jako rufa gwiazdozbioru Te Waka o Rangi (kajak Rangi), który rozciąga się do jego dziobu w Matariki (The Pleiades). Powstanie Matariki na świtowym niebie oznacza Māori Nowy Rok pod koniec maja lub na początku czerwca.