Scenariusz przedstawień bez barier

author
3 minutes, 58 seconds Read

Dostęp bez barier

Teatr umożliwia dostęp bez barier dla osób poruszających się na wózkach inwalidzkich lub pieszo. Wejścia na poziomie terenu, windy, poręcze i szerokie drzwi pozwalają na dotarcie do wszystkich części teatru. Wyznaczone miejsca parkingowe są dogodnie zlokalizowane, a dostępne toalety znajdują się na poziomie orkiestry. Sekcja orkiestry posiada zintegrowane siedzenia dla osób poruszających się na wózkach inwalidzkich.

Uwaga:

Ograniczona liczba wózków inwalidzkich jest dostępna do transportu do i z Państwa miejsc, bezpłatnie. Prosimy pytać w kasie. Wózki te nie są dostępne do siedzenia podczas przedstawienia.

System słuchania na podczerwień

System słuchania na podczerwień jest dostępny dla widzów z ubytkiem słuchu podczas wszystkich przedstawień, aby pomóc im w uzyskaniu wzmocnienia i wyrazistości dźwięku. System ten wykorzystuje lekkie zestawy słuchawkowe, bez przewodów i kabli. Użytkownicy mogą siedzieć w dowolnym miejscu w teatrze i korzystać z zestawów słuchawkowych, które mają regulację głośności. Słuchawki są dostępne w okienku dostępu w dolnym holu przed spektaklem. Wymagana jest główna karta kredytowa lub prawo jazdy jako zabezpieczenie.

Ze względu na popularność zestawów słuchawkowych na podczerwień (zwłaszcza w porach przedpołudniowych), prosimy o przybycie na co najmniej 45 minut przed kurtyną, aby uniknąć rozczarowania.

Występy z tłumaczeniem migowym

Występy z tłumaczeniem migowym są oferowane dla każdej głównej produkcji. Na życzenie, przedstawienia teatralne dla dzieci i inne wydarzenia mogą być również tłumaczone. Z pomocą rady doradczej złożonej zarówno z niesłyszących, jak i słyszących członków, Paper Mill Playhouse zatrudnia najlepszych tłumaczy teatralnych do tych przedstawień. Bilety zniżkowe są dostępne dla widzów korzystających z tej usługi.

Otwarte przedstawienia z tłumaczeniem

Zaplanowane otwarte przedstawienia z tłumaczeniem są oferowane dla każdej głównej produkcji. Usługa ta jest dostępna dla widzów z ubytkiem słuchu, którzy nie mogą w pełni korzystać z systemu wzmocnienia na podczerwień lub tłumaczy amerykańskiego języka migowego. Duży ekran cyfrowy, na którym wyświetlane są dialogi podczas akcji na żywo na scenie, znajduje się na skraju sceny po lewej stronie audytorium. Na życzenie, przedstawienia teatralne dla dzieci oraz inne wydarzenia mogą być również opatrzone napisami otwartymi. Prosimy o co najmniej dwutygodniowe powiadomienie, aby zapewnić zakwaterowanie.

Synteza dźwiękowa

Synteza dźwiękowa dla osób niedowidzących jest dostępna dla dwóch przedstawień każdego musicalu i sztuki teatralnej oraz na życzenie przedstawień teatru dla dzieci. Za pomocą słuchawki podłączonej do małego, ręcznego tranzystora, osoby niedowidzące mogą usłyszeć żywy, obiektywny i zwięzły opis akcji na scenie, pomiędzy dialogami i/lub muzyką. Wymagana jest karta kredytowa, którą można otrzymać podczas „seminarium sensorycznego” lub w okienku dostępu w dolnym holu. Dla osób korzystających z tej usługi dostępne są bilety ulgowe. Rada doradcza, złożona z osób z i bez utraty wzroku, zapewnia jakość audiodeskrypcji i „seminariów sensorycznych”.

Seminaria sensoryczne

Seminaria sensoryczne są oferowane w południe przed każdym przedstawieniem z audiodeskrypcją. Te bezpłatne seminaria pozwalają widzom z utratą wzroku poczuć rekwizyty, elementy scenografii i kostiumy w celu lepszego zrozumienia typu ciała i osobowości postaci, relacji przestrzennych na planie oraz okresu czasu, w którym odbywa się produkcja. Prosimy o zgłoszenie chęci uczestnictwa w „seminarium sensorycznym” w kasie biletowej podczas zakupu biletu na audiodeskrypcję.

Polityka biletowa

Bilety dla osób korzystających z powyższych usług dostępu i jednego gościa są dostępne po obniżonej cenie. Aby zamówić bilety na nasze przedstawienia z audiodeskrypcją, tłumaczeniem migowym lub otwartym napisem, należy zadzwonić do Box Office pod numer 973.376.4343 lub do działu sprzedaży grupowej pod numer 973.315.1680.

Nagradzana broszura Access Playhouse – „Teatr dla każdego” – jest bezpłatna i dostępna również w dużym druku oraz w alfabecie Braille’a. Jeśli ktoś nie może uczestniczyć w zaplanowanym spektaklu z audiodeskrypcją, tłumaczeniem migowym lub otwartym napisem, prosimy pytać o inne możliwości. W celu uzyskania dalszych informacji na temat Spektakli Dostępu w Paper Mill lub otrzymania broszury prosimy o kontakt z Derekiem Alfano, Koordynatorem ds. Obsługi Biletów i Dostępu, pod numerem telefonu 973.315.1676 lub za pośrednictwem poczty elektronicznej [email protected].

Programy Dostępu są wspierane przez C.R. Bard Foundation, Fund for the New Jersey Blind, The Karma Foundation, Merck, George A. Ohl, Jr. Trust, oraz Summit Area Public Foundation.

.

Similar Posts

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.