>É para aprender a falar espanhol dominicano!
Espanhol dominicano &Expressões básicas são essencialmente uma mistura de espanhol e inglês.
No decorrer dos últimos anos, ensinamos-lhe como aprender todos os diferentes dialectos do espanhol.
Recebi uma tonelada de feedback em relação à minha afirmação de que o Chile fala o pior espanhol.
Isso não é inteiramente verdade, especialmente quando se considera que os cubanos, porto-riquenhos e dominicanos falam uma forma muito má de espanhol.
O fato é que esses três países agora falam mais espanhol (inglês e espanhol misturado) do que eles realmente falam espanhol.
A influência da cultura americana no Caribe muitas palavras em inglês são agora pronunciadas em espanhol e usadas como parte da comunicação diária na República Dominicana.
Existem algumas regras gerais que podemos usar para tentar descrever o espanhol dominicano:
- O espanhol dominicano é geralmente falado muito rápido
- Não enunciam palavras claramente (muitas vezes ignoram o R e o S em palavras)
- Muitas vezes a letra R é pronunciada com um L (semelhante a Porto Rico)
- existe uma grande abundância de palavras em inglês que são pronunciadas em espanhol
Não há muitas variações do espanhol dominicano, considerando que o país é tão pequeno. Quando visitamos a ilha, dirigimos de uma costa a outra. Levamos cerca de 2 horas e meia para dirigir desde a cidade de Santo Domingo até Puerto Plata no norte.
Clique aqui para ver o vídeo no YouTube se você estiver tendo algum problema
Notamos que todos no país falavam relativamente a mesma forma de espanhol. Depois de liderar Santo Domingo chegamos em Santiago que fica no centro do país. Chegamos finalmente à cidade costeira de Puerto Plata. Foi uma viagem completa!
A maioria das pessoas que visitam a República Dominicana decide visitar Punta Cana, que fica no extremo leste da ilha. Este é um dos trechos mais turísticos e mais comercializados da ilha.
Pode ser altamente recomendável que você saia um pouco para as partes reais da República Dominicana. As praias são espetaculares em Punta Cana e o mais provável é que você esteja hospedado em um resort. A maioria das pessoas que visitam a cidade não terá um gosto real de como as pessoas do país realmente são.
Aeroporto – Santo Domingo – Santiago – Puerto Plata – Bani – Praia Boca Chica – Aeroporto
Esta é uma das razões pelas quais preferimos alugar um apartamento enquanto vivemos no exterior e conhecer muitos dos locais. Nós
Uma das principais expressões em espanhol dominicano que esquecemos de mencionar no vídeo é o uso da palavra “pesado”.
Esta palavra é comumente usada para descrever algo que é legal ou impressionante. A forma como a pronunciamos em inglês seria pesada, mas a palavra na verdade deriva da palavra espanhola chevere. Chevere significa cool ou awesome. Uma vez que muitas palavras em espanhol dominicano são encurtadas, isto é traduzido para jevi. Todos os jays em espanhol são pronunciados com um H em inglês, então a palavra seria literalmente pronunciada como pesada. Aqui estão alguns exemplos:
- “Esta heavy” – Definido como cool ou awesome
- Esta bien heavy mano – Isso é cool bro
- Lo pase jevi – Eu me diverti muito
Outras palavras quando se aprende a falar espanhol dominicano: Expressões básicas
- “Tigre”
- Pronunciado “Tigreh”
- Definido como Tigre em inglês
- Dizendo:
- Como este tigre – Como você é tigre?
- Todo bien tigre – Tudo é bom tigre.
- “Loco”
- Pronunciado “lokoh”
- Definido como louco em inglês
- Dições Comuns:
- Como estas loco – Como você é loco?
- Todo bien loco – Tudo é bom loco.
- “Como tu ta” (histérico porque isto é como dizer como você está em inglês)
- Pronunciado: Comoh too tah (Espanhol correto é Como Estas)
- Definido como você
- Dito comum
- Como tu ta tigre? – Como você é tigre?
- “Que lo que”
- Pronunciado “keh-loh-keh”
- Definido como o que está acontecendo? Ou o que se passa?
- Ditos comuns:
- Que lo que tigre? – Como é que se passa?
- Que lo que loco? – Como é que tu és mano?
- “De verdad” (Apenas um exemplo para mostrar como a pronúncia é diferente)
- Pronunciado “De velda”
- Definido como real?
- “Baboso”
- Pronunciado “bah-boh-soh”
- Definido como idiota ou estúpido
- Ditos comuns:
- Tu si eres un baboso! – Você é realmente estúpido!
- “Vaina”
- Pronunciado “Vai=nah” (é usado numa conotação má)
- Definido como coisa, coisa ou coisa, porcaria
- Ditos comuns:
- Y que esa vaina? – Que porcaria é essa?
- Que vaina! – Este sh**!
- “Desgraciado” (geralmente usado em conotação negativa)
-
- Pronunciado “des-grah-siatho”
- Definido como um maldito idiota ou idiota.
- Ditos comuns:
- Tu si eres un desgraciado! – Você realmente é um idiota!
É tudo para aprender a falar espanhol dominicano: Expressões básicas: Veja abaixo outras variações e dialetos para aprender a falar espanhol.
- Espanhol dominicano
- Espanhol chileno
- Espanhol argentino
- Espanhol venezuelano
- Espanhol equatoriano