Don Carlos Infante španělský

author
1 minute, 34 seconds Read

„Schillerův Don Carlos, napsaný deset let před jeho velkou valdštejnskou trilogií, svědčí o rostoucí síle mladého dramatika. Poprvé byla uvedena v roce 1787, stojí na vrcholu Schillerova formativního dramatického vývoje a je první hrou napsanou v jeho charakteristickém jambickém pentametru. Don Carlos vrhá diváky do nebezpečných politických a osobních bojů, které v roce 1658 rozvrátí dvůr španělského krále Filipa II. Syn autokratického krále Don Carlos se zmítá mezi svými politickými ideály, které podporuje přátelství s charismatickým markýzem Posou, a osudovou láskou k nevlastní matce Alžbětě z Valois. Tato dvojí vášeň ho staví proti jeho otci, zádumčivému a utrápenému Filipovi, a strašlivé moci katolické církve, kterou ve hře představuje nepřehlédnutelná postava Velkého inkvizitora. Schiller popsal Dona Carlose jako „rodinný portrét v knížecím domě“. Politické machinace se v něm prolínají se silnými osobními vztahy a vytvářejí složitou a rezonující tragédii. Konflikt mezi absolutismem a svobodou oslovil nejen diváky, ale i další umělce a dal vzniknout několika operám, v neposlední řadě Verdiho velkému Donu Carlosovi z roku 1867. Hra, kterou dramatik nikdy nedokončil ke své spokojenosti, přesto žije mezi jeho nejoblíbenějšími díly a Flora Kimmichová ji zde s citem a umem přeložila. Stejně jako její překlady Schillerova Valdštejna a Fiescova Spiknutí v Janově jde o živé a přístupné zpracování klasického textu. Stejně jako všechny knihy z řady Open Book Classics je i tento překlad opatřen úvodem a poznámkami, které informují a poučí jak studenta, tak běžného čtenáře.“

Similar Posts

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.