Vakcína je tekutina, kterou vám vstříknou, nebo aerosol, který vdechnete; je to přípravek z inaktivovaného mikroba nebo viru, který stimuluje imunitní reakci, jež vás pomáhá chránit před nemocí. Zdravotní sestra by například mohla říci: „Vakcína přišla včera.“ Vakcína je v pořádku. Představte si zkumavku s tekutinou.
Očkování je injekce, kterou dostanete. Je to zavedení vakcíny do vašeho těla. Očkování dostanete, když vám někdo vakcínu aplikuje.“
Sestra by mohla říct: „Nyní můžeme začít s očkováním.“ nebo „Provozujeme očkovací poradnu.“
Sestra by mohla říct: „Nyní můžeme začít s očkováním,“ nebo „Provozujeme očkovací poradnu.“
V ojedinělých případech může slovo „vakcína“ označovat něco, co léčí nemoc
Obvykle o očkování uvažujeme jako o něčem, co vás chrání před onemocněním, pokud se v budoucnu setkáte s bakterií nebo virem – tak funguje vakcína proti chřipce: nebude vám k ničemu, pokud se necháte očkovat poté, co už chřipku máte – ale občas vědci používají také slova „terapeutická vakcína“ k popisu léčby, která vyvolá imunitní reakci poté, co se člověk nakazil virem nebo onemocněl rakovinou. Vědci například pracují na vakcínách proti ebole, které by mohly dělat obojí – pomáhat lidem odolávat infekci a lépe reagovat poté, co byli nakaženi. Provenge je terapeutická vakcína, která byla schválena pro léčbu rakoviny prostaty.
Proč slovo „očkování“ souvisí s krávami
Slovo „očkování“ bylo poprvé použito v 19. století pro označení injekce viru kravských neštovic, která měla lidem zajistit imunitu proti neštovicím, závažnějšímu příbuznému onemocnění. Ve skutečnosti slovo „vakcína“ pochází z latinského slova, které znamená „od krav“. Podle Oxfordského slovníku angličtiny to byl Louis Pasteur, kdo koncem 19. století zpopularizoval širší používání tohoto termínu pro označení jakéhokoli přípravku, který tímto způsobem zabraňuje onemocnění.
Shrnuto a podtrženo, vakcína je samotná tekutina nebo přípravek a očkování je akt podání vakcíny.