Ralph Macchio om ‘Cobra Kai’ og legenden om ‘Karate Kid’

author
12 minutes, 5 seconds Read

Mark Hamill fortalte mig, at han var følelsesmæssigt overvældet, da han gik tilbage på Millennium Falcon efter tre årtier.
Jeg var det samme. For Pat Morita er ikke længere blandt os, og det samme gælder instruktør John Avildsen og producer Jerry Weintraub. Men mere fordi den første dag, jeg arbejdede på Miyagi-settet, i baghaven, var det en scene med Robby, hvor vi malede hegnet side om side og gik i hver sin retning. Vi øvede scenen, og jeg tænkte bare: “Wow, det var her, magien skete.” Det var følelsesladet, fordi nogle af mine venner, som jeg lavede den film med, ikke længere er her. Og fra starten, da de fremlagde ideen, var jeg også nødt til at have disse øjeblikke, arven fra det, som Miyagi bragte til Danny LaRussos liv. Det er vigtigt, at det blev spredt ud over hele Cobra Kai-serien, og det forsikrede de mig om. For jeg husker mere, at jeg optog disse scener i filmen, end at jeg fik tæsk i røven. Fordi de er bare sådan: “Er det her slut endnu?”

Populær på Rolling Stone

Så på den anden side, på den personlige side, er det mig som en person, der ikke er 18 længere, eller 16 længere, eller 25 eller 35 eller 45 længere, der siger: “Wow.” Det var bare en erkendelse af, hvor meget tid der er gået. Ikke det dybe, mørke sted som “Åh Gud, jeg er gammel nu”, hvilket er sandt, hvis man er mine børn, men det er livsnostalgi. Det meste af den tid, jeg taler med f.eks. en person som dig eller en person på gaden for måske første gang, er samtalen koncentreret om en lille del af tiden i mit liv, hvilket ikke er normen. Så Cobra Kai går bare tilbage til det samme tidsafsnit, som nu er mere end 34 år gammelt. Det er på en måde vidunderligt og smukt, og på den anden side er det ligesom, wow, det er lang tid siden.

Det er svært at formidle til unge mennesker, hvor berømt du var i firserne. Hvordan var din oplevelse af det?
Jeg tror, det var overvældende til tider. Jeg holdt altid en fod inden for og en fod uden for Hollywood. Jeg boede i forstæderne på Long Island, ikke langt fra det sted, hvor jeg bor nu. Når jeg ikke arbejdede, var det der, jeg tog hen, når jeg ikke var på arbejde. Jeg havde opmærksomhed der – det var som kortet over den eneste stjernes hjem. Jeg var den eneste fyr. Det var mig og to ishockeyspillere. At tage til et indkøbscenter om lørdagen var nok ikke noget, jeg var tilbøjelig til at gøre. Det sværeste var, da jeg var på Broadway i et stykke med Robert De Niro og Burt Young, og The Karate Kid 2 lige var udkommet. Jeg var i Longacre-biografen, og lige op ad gaden spillede filmen, så når jeg kom ud på gaden, var det som… Jeg siger ikke Beatles på Shea Stadium, men det var vanvittigt.

Jeg så din første audition til Karate Kid, og din naturalisme er utrolig. Jeg så også, at nogen sagde, at du kom til at virke ubehagelig.
Det var nok forfatteren, Robert . Ubehagelig er det forkerte ord. Du kunne have sagt måske lidt kæphøj. Jeg ved ikke, om du ville beskrive mig som ubehagelig, men hør her, nogle gange er jeg med i det. Jeg kan ikke træde tilbage og kigge.

Var du på det tidspunkt meget sikker på dine evner?
Ja. Jeg tror, at jeg havde en aura af selvtillid. Hvor den kom fra, har jeg ingen anelse om.

Var du selvsikker, da du gik ind i The Outsiders?
Jeg var sikker på, at jeg ville have netop den rolle, og jeg havde ikke lyst til at læse til en anden rolle. Jeg ville bare have den. Men Coppola ville have, at alle skulle læse op til en anden rolle. Jeg sagde: “Jeg vil bare have denne rolle”. Jeg havde nosser nok til at sige det. Jeg vidste, hvem Francis Ford Coppola var; jeg vidste, hvem jeg var i rummet med. Så det er interessant. Det ville jeg nok også sige nu. Det er bare essensen af mig. Jeg læste den bog. Jeg fik forbindelse til The Outsiders, da jeg var 12 år gammel, og da de lavede filmen, måtte jeg være med i den, og jeg måtte spille den rolle. Det sker ikke ofte, og det sker måske aldrig mere. Jeg havde, og har nok stadig, en smule trodsighed og kækhed, og det er smeltet ind i LaRusso, og det gør ham underholdende. En fyr, der har en sådan viden om balance og indre fred og alle disse Miyagi-ismer og filosofier, men når den forkerte fyr gnider ham, går han tilbage til sine barndomsmetoder – det gør ham underholdende.

Så da de først bragte Karate Kid-manuskriptet til dig, kan du så huske din første reaktion?
Jeg kunne ikke lide titlen. Mange mennesker kunne ikke lide titlen. De blev ved med at prøve at ændre den.

Var der en hovedkandidat?
The Moment of Truth, som var sangen i slutningen, var det, den blev kaldt i Frankrig og andre lande, hvor kampsport ikke var så stort. The Moment of Truth er en lidt lam, forglemmelig titel. Men med Karate Kid sagde Jerry Weintraub: “Ved du hvad, det er en fantastisk titel, fordi det er en forfærdelig titel.” Jeg sagde: “Ja, men hvis den nogensinde bliver et hit, så skal jeg nok bære den resten af mit liv.” Og her er vi så.

Hvordan er det med selve manuskriptet?
Jeg syntes, at manuskriptet til tider var corny. Miyagi-figuren, der var en lille smule humor, men de ville have Toshiro Mifune i rollen. Men han talte ikke engelsk! Den menneskelige Yoda, som var Pat Morita, var perfekt. De ville ikke have Pat Morita i første omgang. Jerry Weintraub og studiet sagde nej: “Ingen Arnold fra Happy Days. Det kommer ikke til at ske!” John Avildsen sagde bare: “Du er nødt til at se det her bånd.” Og nu kan du se optagelserne af Pat’s første oplæsning og min på YouTube, og Avildsen klippede det sammen. Det var hans første oplæsning og min første oplæsning, og det mest fascinerende ved disse optagelser er, at det kun var mig og John Avildsen. Han havde et stort videokamera. Der var en række fyre ude på gangen i hans lejlighed; den ene efter den anden bragte han dem bare ind. Da jeg så det, og jeg så mig selv lytte til ham, var jeg lidt nervøs – som min kone ville sige: “Du bliver ved med at røre din næse”. Jeg var nervøs. Men da jeg læste scenen, var det LaRusso. Det blev bedre derfra, sandsynligvis dybere, men det er ikke sådan, at jeg gik fra nul til hundrede for at nå dertil. Jeg tror, at det ofte er tilfældet med unge skuespillere. Det er ligesom når man ser Henry Thomas’ prøveoptagelse til E.T. Jeg mener, den var der. Så jeg tror, at jeg bare var den rigtige fyr på det rigtige tidspunkt.

William Zabka og Ralph Macchio på settet af “Cobra Kai”. Foto: YouTube/Sony Pictures Television

YouTube/Sony Pictures Television

Gjorde du en østkyst-accent, eller var det bare din accent?
Det var bare mig. Jeg forstærkede den, fordi jeg vidste, at jeg ved at læse manuskriptet ikke gav op. Jeg tænkte bare på et par børn i min junior high og high school, der havde den slags “vil ikke lade mig være alene”-kvalitet eller en knæfaldsagtig kækhed.

Det viser sig, at en Long Island-accent og en New Jersey-accent ikke er meget forskellige.
Det er det samme. Vi er bare et par floder væk.

Engang, sagde Springsteen, da han introducerede Billy Joel, var de engang én landmasse.
Det er rigtigt. Det er en god pointe.

Den ting ved at vende tilbage til Karate Kid nu er, at du kun havde denne ene chance. Det må have lagt ekstra pres på dig for at gøre det rigtigt.
Jeg tror, at forskellen denne gang, en: timing. Det føltes bare for mig som om, at to år fra det tidspunkt, hvor jeg sagde ja, måske ville have været for sent. Men mere end det, Jon , Josh og Hayden , vores tre skabere, er super Karate Kid-fanboys. De ved så meget mere om de film, end jeg gjorde. De har været med til at præge deres barndom, så de føler, at de har den hellige gral. De behandler den med stor respekt, men de kommer fra Harold & Kumar og Hot Tub Time Machine, så de ved, hvordan man skriver komedier til lige nu. Det føltes som om, at disse fyre kan gifte nutidens teenage-dialog med gårsdagens nostalgi og få det til at føles helt friskt. Men da jeg hoppede i, vidste jeg ikke, hvor koldt vandet var, hvor dybt det var. Billy Zabka, på samme måde. Det var hårdt.

Det var allerede din mest berømte rolle, og det her gør den endnu mere berømt. Hvad med det aspekt?
Hvis det kommer til at typekaste mig yderligere? Det har jeg ikke tænkt så meget på. Daniel er et andet menneske. Han er 35 år ældre. Det er det samme univers, men en anden verden. Tonen er en smule anderledes, selv om der er gåsehud og alt det, som Karate Kid havde. Der er helt sikkert nogle mennesker, der vil sige: “Åh, han spiller den rolle igen.” Og det er fint nok. Jeg prøver at balancere det med serier som The Deuce, og hvad der ellers er på spil nu.

Gik du faktisk tilbage og så filmene, før du lavede det her?
Jeg så den første. Jeg så den, men det informerede ikke om, hvordan jeg greb det an, mere end at det forbandt mig med visse ting. Jeg er på det punkt, jeg tager det bare en lille smule til venstre. En af de interessante ting ved at se Karate Kid-filmen er, at man følger det barn. Kameraet er på hans skulder, og du lever hvert eneste billede gennem Danny LaRusso. Da jeg viste filmen til mine børn for f.eks. 15 år siden, så jeg pludselig filmen fra hr. Miyagis perspektiv, fordi jeg så på dette barn, der ikke ville lytte, og han var mindre interessant for mig, end Miyagi var. Så jeg fik et nyt perspektiv på det samme – og det er noget, vi bringer.

Forresten ved jeg ikke, om du ved, hvor stor en betydning Crossroads havde for guitaristerne i firserne.
Hey, mand, jeg taler til Rolling Stone!

Ja, præcis. Jeg gætter på, at du lærte nok guitar til at kunne mestre fingerbevægelserne?
Ja. Jeg mestrede udseendet af, hvor de skulle være, men at få den lyd? Det sker ikke. Jeg har dog stadig den Telecaster. Det er en fed guitar. Jeg har fået musikere til at give vanvittige tilbud på den guitar. Og jeg har den 47’er Ford cabriolet fra Karate Kid, som er med i dette show nu.

Du kan hverken spille guitar eller lave karate?
Ikke på det ekspertiseniveau. Jeg har et par konfrontationer i sæson to, og der er et eller to rigtig gode spark, som kun er mig.

Hvad husker du fra optagelserne til Crossroads?
Hvad husker du fra optagelserne til Crossroads?
Skydningen af kampen, duellen til sidst, første gang, med publikum derinde. Instruktørassistenten pumpede alle op, og sagde, at det er ham, du hepper på, og det er djævelen, og vi optog det med fem kameraer lige igennem. Det var et drømme-rockstjerneøjeblik for mig. Det var fantastisk, for når vi vokser op, har vi alle det øjeblik på vores værelse, hvor døren er lukket, musikken er tændt, og du ligger oven på din seng og spiller luftguitar, og publikum jubler. Vi har alle gjort det, ikke? Og hvis vi ikke har, så lyver vi.Og så i virkeligheden kunne jeg ikke få “Mary Had a Little Lamb” ud af den forbandede tingest!

Til sidst, efter at have set My Cousin Vinny igen, må jeg sige, at det er let at undervurdere, hvad du måtte gøre i den film blandt de mere prangende komiske præstationer.
Vi var nødt til at tage os af de to børn. Åh, de sjove ting ville ikke have været halvt så sjove. Det ville ikke have haft nogen tyngde, nogen vægt. Den film bliver sjovere for hver gang. Sagen med “My Cousin Vinny” er, at hver eneste opsætning giver et smukt resultat, bedre end man havde håbet. Og når man ved, at det er på vej, er det endnu bedre. Jeg kalder den den sene-film til aftensmaden. Hvis den kører, kommer du for sent til aftensmad, for du kan bare ikke stoppe. En scene mere, en scene mere.

Den med “Jeg skød kontoristen” er så fantastisk.
Vi var faktisk nødt til at gå tilbage og lave den om, fordi vi fik noter fra 20th Century Fox: “Det skal være et udsagn, men lyde som et spørgsmål.” Vi sagde: “Jeg skød ekspedienten. Jeg skød ekspedienten. Jeg skød ekspedienten.” Vi lavede optagelse efter optagelse, og jeg ved ikke hvilken en. Det er nok den første, vi brugte. Det skulle være et spørgsmål og et udsagn. Det er som en dessertvoks. Det ved jeg ikke. “Jeg skød ekspedienten? Jeg skød ekspedienten.” De var bange for, at det var for meget af et spørgsmål. Jeg sagde, at det er en komedie. Det er fantastisk at være en del af den, The Outsiders, og som du nævnte, Crossroads og Karate Kid. I det lille tidsvindue er det et par film, der stadig holder og stadig spiller. Det sker ikke så ofte, så jeg betragter mig selv som heldig.

Similar Posts

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.