Perjantai-illan kiddush: Miten

author
4 minutes, 15 seconds Read

Seuraava artikkeli perjantai-illan kiddushin inspiroivasta puolesta.

Kiddushia ei tarvitse sanoa hepreaksi. Se on hyväksyttävää sanoa englanniksi tai millä tahansa muulla kielellä, vaikka hepreaa pidetäänkin parempana, ja henkilön tulisi ponnistella oppiakseen hepreaa.

Auringon laskusta (tai, jos kyseessä on nainen, kun kynttilät on sytytetty) siihen asti, kunnes kiddush on suoritettu, ei pidä syödä tai juoda mitään.

Menettely on seuraava:

1. Pöytä on katettava niin, että molemmat challahit ovat pöydällä, katettuna ylhäältä ja alhaalta (esim. challahin kansi ylhäällä ja challah-lauta alhaalla).

2. On käytettävä erityistä kiddush-kuppia, johon mahtuu vähintään 4 1/2 unssia. Täytä kuppi reunaan asti (ilomme pitäisi olla ”täynnä”). Jos sinulla ei ole kiddush-kuppia, mitä tahansa kuppia voidaan käyttää, kunhan siihen mahtuu 4 1/2 unssia eikä se ole kertakäyttöinen.

3. Mitä tahansa kosher-viiniä tai rypäletäysmehua voidaan käyttää.

4. Kiddushia tekevällä tulisi olla mielessään, että hän ottaa muutkin mukaan siunauksiin; kiddush tehdään siis heidän puolestaan. Samoin läsnäolijoiden tulisi pitää mielessä sama. On myös asianmukaista pitää mielessä, että lausumalla kiddushin ihminen täyttää Tooran käskyn.

5. On olemassa erilaisia tapoja sen suhteen, seisooko vai istuuko ihminen kiddushia lausuessaan. Jos sinulla ei ole perheen tapaa, valinta on sinun! Jotkut ihmiset seisovat perjantai-iltana kiddushia tehdessään, koska perjantai-iltana olemme ikään kuin todistajia sapatin ”saapumiselle”. Ja aivan kuten todistajat juutalaisessa oikeudessa seisovat todistaessaan, niin mekin seisomme, kun teemme kiddushia. (Sapattipäivänä ei ole ”tulemista” todistamaan, joten jotkut päättävät tehdä kiddushin istuen.)

Toiset ihmiset istuvat sekä perjantai-iltana että sapattipäivänä. Ole vain johdonmukainen viikosta toiseen, ja kaikki läsnäolijat tekevät vähän ”Simon sanoo” -leikkiä ja seuraavat esimerkkiäsi.

5. Niiden, jotka otetaan mukaan kiddushiin, tulisi olla varmoja, että he vastaavat ”Aamen” viinin siunauksen (”borei peri ha-gafen”) ja sitä seuraavan loppusiunauksen jälkeen.

(Emme puhu siunauksen sanomisen ja siunauksen täyttymisen välillä. Kunkin henkilön tulisi siis pidättäytyä puhumasta, kunnes hän maistaa kulauksen viiniä tai rypälemehua. Kiddushin pitäjän tulisi muistuttaa kaikkia tästä etukäteen, jotta vältytään epämiellyttävältä nyökyttelyltä ja pään pudistamiselta, kun joku esittää kysymyksen tai kommentin.)

6. Kun siunaukset on suoritettu, kaikkien tulisi istuutua (elleivät he jo olleet). Se, joka johti siunaukset, juo sitten vähintään kaksi unssia viiniä tai rypälemehua yhdellä tai kahdella kulauksella (tässä ei ole aikaa maistella ja siemailla). Talmudin mukaan ”juominen” tarkoittaa vähintään ”poskikupillista” eli noin kahta unssia. Vain sen henkilön, joka tekee kiddushin kaikkien läsnäolijoiden puolesta, tarvitsee tehdä näin.

Loput kiddush-viinistä tai -rypälemehusta jaetaan sitten pienissä laseissa tai kupeissa kaikille niille, jotka olivat mukana kiddushissa (heidän tarvitsee vain maistaa).

Kokeile tätä menetelmää pöpöjen välttämiseksi: Kiddushin suorittaja lausuu kaikki siunaukset, mutta ennen kuin juo lopuksi, kaataa noin neljä unssia nestettä toiseen kuppiin; sitten juo tästä uudesta kupista. Ota alkuperäistä nestettä ensimmäisestä kupista ja kaada sitä pienempiin kuppeihin jaettavaksi. (Jos se ei riitä, lisää viiniä tai viinirypälemehua ennen kaatamista.)

Jos ihmisiä on paljon ja kiddushin jakaminen ympäriinsä kestäisi ikuisuuden, voit kaataa etukäteen viiniä jokaisen lasiin. Kun kiddushin lausuja on juonut viiniä, jokainen voi juoda omasta lasistaan.

Teksti perjantai-illan kiddushista

kuuntele perjantai-illan kiddush

tulosta tämän siunauksen muotoiltu teksti

Osa 1

(Hiljaa: Va-ye-hee eerev, va-ye-hee voker.) Jom Ha-shishi. Va-ye-chulu hasha-mayim vi-ha-aretz vi-kole tzi-va-am. Va-yichal Elohim ba-yom hashe-vi’i milach-to asher asa. Va-yish-bose ba-yome hashe-vi’I mi-kole milach-to asher asa. Va-ye-varech Elohim es yom hashe-vi’i va-yi-kadesh oso. Kee voe shavas mi-kole milach-toe asher bara Elohim la-a-sose.”

(Hiljaa: Oli ilta ja oli aamu.) Kuudes päivä. Niin taivas ja maa olivat valmiit kaikkine täydennyksineen. Seitsemäntenä päivänä Jumala oli saattanut loppuun työnsä, johon hän oli ryhtynyt, ja hän lepäsi seitsemäntenä päivänä kaikesta työstään, jota hän oli tehnyt. Silloin Jumala siunasi seitsemännen päivän ja teki sen pyhäksi, sillä sinä päivänä hän lakkasi kaikesta luomistyöstään, jonka Jumala oli saanut aikaan täyttääkseen tarkoituksensa.

Part 2

Savri maranan ve-rabanan ve-rabanan ve-rabosai: Baruch ata Adonoy, Eloheinu melech ha-olam, borei peri ha-gafen. (Muut vastaavat: ”Aamen”)

Ylistetty olet Sinä Jumala, maailmankaikkeuden kuningas, viinipuun hedelmän luoja. (Muut vastaavat: ”Aamen”)

Part 3

Baruch ata Adonoy, Elo-heinu melech ha-Olam, asher kidish-anu bi-mitz-vosav vi-ratza vanu, vi-Shabbos kod-sho bi-ahava uv-ratzon hin-chi-lanu, zikaron lima-aseh vi-raishis. Ki hu yom ti-chila li-mikra-ay kodesh, zay-cher li-tzi-as mitz-rayim. Ki vanu vachar-ta vi-osanu kidash-ta mikol ha-amim. Vi-shabbos kod-shicha bi-ahava uv-ratzon hinchal-tanu. Baruch ata Adonoy, mi-kadesh ha-shabbos. (”Aamen”)

Siunattu olet Sinä Jumala, maailmankaikkeuden kuningas, joka pyhitit meidät käskyillään ja suosit meitä ja annoit meille rakkaudessa ja suosiossa pyhän sapattinsa perinnöksi, luomakunnan muistoksi. Se on Egyptistä lähdön merkkipäivänä vietettävien pyhien juhlien eturivin päivä. Sillä kaikista kansoista Sinä valitsit meidät ja pyhitit meidät ja annoit meille rakkaudessa ja suosiossa pyhän sapattisi perinnöksi. Siunattu olet sinä Jumala, joka pyhität sapatin. (”Aamen”)

Sovitettu Lori Palatnikin kirjasta ”Friday Night and Beyond” (Jason Aronson Pub.)

Similar Posts

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.