Ugens dage Ugens ords oprindelse

author
1 minute, 47 seconds Read

De engelske navne på ugedagene har deres rødder i astrologien og gamle kulturer. Praksis med at opkalde dage efter himmellegemer begyndte – i hvert fald i den vestlige verden – med grækerne og blev derefter overtaget af romerne og angelsakserne. Derfor stammer de navne, som vi kender så godt, fra latin og oldengelsk, hvor stjerner og myter er i overensstemmelse med kalenderdage. Næste gang du hører en ven eller kollega udtrykke lettelse i slutningen af ugen med TGIF, vil du vide, at det er mere sandsynligt, at det er gudinde takker!

Monday
Fra det gamle engelske Monandæg, en kombination af mona, der betyder “måne”, og dæg, der betyder “dag”. De fleste romanske sprog bruger det latinske ord for “måne” – luna – som i det franske lundi og det spanske lunes.

Tirsdag
Fra det gamle engelske Tiwesdæg, der betyder “Tyrs (eller Tiw’s/Tew’s Day”), opkaldt efter krigsguden i den nordiske mytologi. At opkalde ugens anden dag efter en krigsgud stammer fra romernes brug af Mars for samme dag, hvilket bl.a. førte til det franske mardi og det spanske martes.

Wed Wednesday
Fra det gamle engelske Wodnesdæg, eller “Woden’s (Odin’s) Day”, opkaldt efter en vigtig germansk og skandinavisk gud. Navnet på denne dag er også lånt fra romerne, som brugte guden Merkur for onsdag. Det franske er onsdag og det spanske er miércoles.

Torsdag
Fra det gamle engelske Þurresdæg, der betyder “Thors dag” efter den nordiske tordengud. Den latinske pendant er opkaldt efter Jupiter, som i det franske jeudi og det spanske jueves.

Fredag
Fra det gamle engelske Frigedæg, opkaldt efter den angelsaksiske gudinde Frigg. Den er baseret på den romerske gudinde Venus, og bruges på fransk som vendredi og på spansk som viernes.

Lørdag
Fra det gamle engelske Sæterdæg, eller “Saturns dag”, er dette den eneste dag, der har bevaret sin latinske oprindelse fra landbrugsguden. På fransk hedder den samedi og på spansk sábado.

Søndag
Fra det gamle engelske Sunnandæg, solens dag. De fleste romanske sprog har brugt det latinske for “Herrens dag”, som i det franske dimanche og det spanske domingo.

Similar Posts

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.