Dominikanisches Spanisch lernen: Grundlegende Ausdrücke (mit Video)

author
4 minutes, 19 seconds Read

Es geht darum, dominikanisches Spanisch zu lernen!

Dominikanisches Spanisch & Grundlegende Ausdrücke sind im Wesentlichen eine Mischung aus Spanisch und Englisch.

Im Laufe der letzten Jahre haben wir Ihnen beigebracht, wie Sie jeden verschiedenen Dialekt des Spanischen lernen können.

Ich habe eine Menge Feedback zu meiner Aussage erhalten, dass Chile das schlechteste Spanisch spricht.

Das ist nicht ganz richtig, vor allem wenn man bedenkt, dass die Kubaner, Puerto Ricaner und Dominikaner eine sehr schlechte Form des Spanischen sprechen.

Die Tatsache ist, dass diese drei Länder jetzt mehr Spanglish (Englisch und Spanisch gemischt) sprechen als sie tatsächlich Spanisch sprechen.

Durch den Einfluss der amerikanischen Kultur in der Karibik werden viele englische Wörter jetzt auf Spanisch ausgesprochen und als Teil der täglichen Kommunikation in der Dominikanischen Republik verwendet.

Es gibt ein paar allgemeine Regeln, die wir verwenden können, um das dominikanische Spanisch zu beschreiben:

  1. Das dominikanische Spanisch wird im Allgemeinen sehr schnell gesprochen
  2. Sie sprechen die Wörter nicht deutlich aus (sie ignorieren oft das R und S in den Wörtern)
  3. Viele Male wird der Buchstabe R mit einem L ausgesprochen (ähnlich Puerto Rico)
  4. Es gibt eine große Anzahl englischer Wörter, die auf Spanisch ausgesprochen werden

Es gibt nicht allzu viele Variationen des dominikanischen Spanisch, wenn man bedenkt, dass das Land so klein ist. Als wir die Insel besuchten, fuhren wir von einer Küste zur anderen. Wir haben ungefähr 2 1/2 Stunden gebraucht, um von Santo Domingo bis nach Puerto Plata im Norden zu fahren.

Klicken Sie hier, um das Video auf YouTube anzusehen, falls Sie Probleme haben

Wir haben festgestellt, dass jeder im Land relativ die gleiche Form von Spanisch spricht. Nachdem wir Santo Domingo verlassen hatten, kamen wir in Santiago an, das im Zentrum des Landes liegt. Schließlich kamen wir in der Küstenstadt Puerto Plata an. Es war ein kompletter Roadtrip!

Die meisten Menschen, die die Dominikanische Republik besuchen, entscheiden sich für einen Besuch in Punta Cana, das ganz im Osten der Insel liegt. Dies ist einer der touristischsten und übermäßig kommerzialisierten Teile der Insel.

Würde sehr empfehlen, dass Sie ein wenig in die wirklichen Teile der Dominikanischen Republik zu bekommen. Die Strände in Punta Cana sind spektakulär und Sie werden höchstwahrscheinlich in einem Resort untergebracht sein. Die meisten Leute, die die Stadt besuchen, bekommen keinen wirklichen Eindruck davon, wie die Menschen im Land wirklich sind.

Flughafen – Santo Domingo – Santiago – Puerto Plata – Bani – Boca Chica Beach – Flughafen

Das ist einer der Gründe, warum wir es vorziehen, eine Wohnung zu mieten, während wir im Ausland leben und viele der Einheimischen kennenlernen. Wir

Eine wichtige Redewendung im dominikanischen Spanisch, die wir im Video vergessen haben zu erwähnen, ist die Verwendung des Wortes „heavy“.

Dieses Wort wird häufig verwendet, um etwas zu beschreiben, das cool oder fantastisch ist. Im Englischen würde man es heavy aussprechen, aber das Wort leitet sich eigentlich vom spanischen Wort chevere ab. Chevere bedeutet „cool“ oder „fantastisch“. Da viele Wörter im dominikanischen Spanisch abgekürzt sind, wird es mit jevi übersetzt. Alle Jays im Spanischen werden im Englischen mit einem H ausgesprochen, so dass das Wort buchstäblich wie heavy ausgesprochen werden würde. Hier sind einige Beispiele:

  • „Esta heavy“ – Definiert als cool oder geil
    • Esta bien heavy mano – Das ist cool bro
    • Lo pase jevi – Ich hatte eine tolle Zeit

Andere Wörter, wenn Sie lernen, wie man dominikanisches Spanisch spricht: Grundlegende Ausdrücke

  • „Tigre“
    • Ausgesprochen „Tigreh“
    • Defined as Tiger in English
    • Ausgesprochene Redewendungen:
      • Como estas tigre – Wie geht es dir Tiger?
      • Todo bien tigre – Alles ist gut Tiger.
  • „Loco“
    • Ausgesprochen „lokoh“
    • Defined as Crazy in English
    • Gebräuchliche Redewendungen:
      • Como estas loco – Wie geht es dir loco?
      • Todo bien loco – Alles ist gut loco.
  • „Como tu ta“ (hysterisch, weil das so ist, wie man auf Englisch sagt, wie es einem geht)
    • Ausgesprochen: Comoh zu tah (Korrektes Spanisch ist Como Estas)
    • Defined as how are you
    • Common Sayings
      • Como tu ta tigre? – Wie geht es dir, Tiger?
  • „Que lo que“
    • Ausgesprochen „keh-loh-keh“
    • Definiert als Was ist los? Oder was ist los?
    • Gebräuchliche Redewendungen:
      • Que lo que tigre? – Wie geht es dir tigre?
      • Que lo que loco? – Wie geht’s dir bro?
  • „De verdad“ (Nur ein Beispiel, um zu zeigen, wie unterschiedlich die Aussprache ist)
    • Ausgesprochen „De velda“
    • Definiert als für echt?
  • „Baboso“
    • Aussprache „bah-boh-soh“
    • Definiert als Idiot oder dumme Person
    • Gebräuchliche Redewendungen:
      • Tu si eres un baboso! – Du bist wirklich dumm!
  • „Vaina“
    • Ausgesprochen „Vai=nah“ (wird in einer schlechten Konnotation verwendet)
    • Defined as stuff, thing or thingy, crap
    • Common sayings:
      • Y que es esa vaina? – Was ist das für ein Mist?
      • Que vaina! – Dieser Sch***!
  • „Desgraciado“ (im Allgemeinen in einer negativen Konnotation verwendet)
    • Ausgesprochen „des-grah-siatho“
    • Defined as a damn fool or idiot.
    • Common sayings:
      • Tu si eres un desgraciado! – Du bist wirklich ein Idiot!

Das ist alles, um dominikanisches Spanisch zu lernen: Grundausdrücke: Siehe unten für andere Variationen und Dialekte, um Spanisch zu lernen.

  • Puerto-Ricanisches Spanisch
  • Chilisches Spanisch
  • Argentinisches Spanisch
  • Venezolanisches Spanisch
  • Ecuadorianisches Spanisch

Similar Posts

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.