ラルフ・マッチオ、「コブラカイ」と「空手キッド」の伝説について

author
0 minutes, 8 seconds Read

マーク・ハミルが、30年ぶりにミレニアムファルコンに戻るとき感情的に圧倒されたと話していましたね
私もそうでした。 なぜなら、パット・モリタも、監督のジョン・アヴィルドセンも、プロデューサーのジェリー・ワイントローブも、もういないのだから。 それ以上に、私が初めて宮城のセットで仕事をした日、裏庭でロビーと一緒に、私たちが並んでフェンスを塗り、反対方向に進むシーンがあったからです。 そのシーンをリハーサルして、「ああ、ここでマジックが起きたんだ」と思いました。 一緒に映画を作った友人たちはもうこの世にいないから、感慨深いものがあったよ。 それに、この映画の企画が持ち上がったときから、宮城がダニー・ラルーソの人生にもたらした遺産が必要だと考えていたんだ。 コブラカイ』シリーズ全体に散りばめることが重要であり、彼らはそれを保証してくれました。 というのも、映画の中のこれらのシーンは、自分のケツを蹴られるよりも記憶に残っているんだ。

Popular on Rolling Stone

その一方で、個人的には、もう18歳でも16歳でもなく、25歳でも35歳でも45歳でもない私が、「ワオ」と言うわけです。 ただただ、時間の経過を実感したのです。 ああ、もう年なんだ」みたいな深く暗いところじゃなくて、私の子供たちならそうなんだけど、人生のノスタルジーというか。 例えば、あなたみたいな人や道行く人と初めて話す時、ほとんどの場合、会話は私の人生の中の小さな時間のセクションに流され、それは普通ではありえないことです。 だから『コブラカイ』は、その34年以上前の時間に戻っているんです。

あなたが80年代にどれだけ有名だったかは、若い人にはなかなか伝わらないですよね。
圧倒されることもあったでしょうね。 私は常にハリウッドに片足を入れ、片足を出していました。 私はロングアイランドの郊外に住んでいて、今住んでいるところからそう遠くないところにありました。 仕事がないときは、そこに行っていました。 そこは、唯一のスターの家の地図みたいなもので、注目されていました。 男は僕だけだった。 私と2人のホッケー選手でした。 土曜日にショッピングモールに行くというのは、おそらく私がやりがちなことではなかったのでしょう。 一番大変だったのは、ブロードウェイでロバート・デ・ニーロやバート・ヤングと芝居をしていた時で、ちょうど『ベスト・キッド2』が公開されたところだった。 ロングエースの劇場にいて、そのすぐ近くで映画が上映されていたので、通りに出てくると、まるで…シア・スタジアムでのビートルズとは言わないけど、クレイジーだったよ」

『カラテキッド』の最初のオーディションを見ましたが、あなたの自然さはすごいですね。 また、誰かがあなたが不愉快に見えたと言ったのを見ました。
それは多分、作家のロバートです。 不愉快というのは間違った言葉です。 少し生意気と言った方がいいかもしれません。 でもね、時々、私はその中にいるんです。

その時点で、あなたは自分の能力にとても自信を持っていましたか?
ええ、自信のオーラがあったように思います。

「アウトサイダー」に出演したとき、自信はありましたか?
その役が欲しいという自信はあったし、他の役のために読みたくなかったんだ。 ただその役が欲しかったのです。 でもコッポラは、みんなに別の役のために読んでほしかったんです。 私は「この役だけでいい」と言いました。 勇気を持ってそう言ったんだ。 フランシス・フォード・コッポラという人物を知っていたし、一緒に部屋にいる人たちも知っていた。 だから面白いんです。 今なら多分そう言うでしょう。 それが私の本質なのです。 あの本を読みました。 12歳のときに『アウトサイダー』につながり、映画をやるときには、その役になりきらなければならなかったんだ。 そんなことは滅多にないことだし、二度とないかもしれない。 その反骨精神と生意気さが、ラルーソの中に溶け込んでいて、それが彼を面白くしているのだと思います。 バランスと内なる平和、そして宮城のイズムや哲学についてあれだけの知識を持ちながら、悪い奴に揉まれると子供の頃のようになる、それが彼を面白くしているのです。

最初に「空手キッド」の脚本を持ってきたとき、最初の反応は覚えていますか? 多くの人がそのタイトルを嫌がりました。

有力な候補はありましたか?
エンドクレジットの歌である「真実の瞬間」は、フランスや他の格闘技が盛んでない国々で呼ばれていたものです。 The Moment of Truth」は、なんだかダサくて忘れられそうなタイトルですね。 でも『カラテ・キッド』では、ジェリー・ワイントローブが “ひどいタイトルだからこそ、いいタイトルなんだ “と言ってくれたんです。 僕は「でも、もしこの映画がヒットしたら、僕は一生このタイトルを背負わなければならないかもしれないね」と言ったんだ。

脚本そのものについてはどうですか?
脚本は時に陳腐だと思いました。 宮城のキャラクターは、少しユーモアがあったのですが、三船敏郎を起用したかったようです。 でも、彼は英語が話せなかったんですよ。 人間ヨーダは、パット・モリタが完璧でした。 最初はパット・モリタなんていらないと言っていたんですよ。 ジェリー・ワイントローブもスタジオもダメだと言った。 “ハッピーデイズのアーノルドはダメだ ハッピー・デイズのアーノルドはダメだ、ありえない!」。 ジョン・アヴィルドセンは「このテープを見るべきだ」と言ったんだ。 パットの最初の朗読と私の朗読の映像は、YouTubeで見ることができるんだけど、アヴィルドセンはそれを一緒にカットしたんだ。 それが彼の初朗読と私の初朗読なんだけど、その映像で最も興味深いのは、私とジョン・アヴィルドセンだけだったということ。 彼は大きなビデオカメラを持っていました。 彼のアパートの廊下には男たちが並んでいて、次から次へと彼が彼らを連れてくるんです。 それを見て、彼の話を聞いている自分の姿を見て、少し緊張しました。妻に言わせると、「鼻を触ってばかりいる」。 緊張していたんです。 でも、そのシーンを読むと、これがラルーソなんです。 そこから良くなっていったし、たぶん深みもあったんだろうけど、ゼロから100まで行ったという感じではない。 若い俳優の場合、そういうことがよくあると思うんです。 ヘンリー・トーマスの『E.T.』のオーディションを見たときと同じで、そこにあったということなんです。 だから、僕はちょうどいい時にいい男だったんだと思う。

「コブラカイ」のセットでのウィリアム・ザブカとラルフ・マッチオ。 Photo credit: YouTube/Sony Pictures Television

YouTube/Sony Pictures Television

東海岸のアクセントをやっていたのか、それとも自分のアクセントだったのか?
あれは自分だけのものだ。 脚本を読んでいて、引き下がらないことがわかったから、それを強化したんだ。

ロングアイランド訛りもニュージャージー訛りも、大して変わらないことがわかりましたね。 川を2本隔てただけなんだ」

かつて、スプリングスティーンはビリー・ジョエルを紹介しながら、「彼らはかつて一つの大陸だった」
その通りだ、と言っています。

今、『カラテ・キッド』に戻るということは、この一発勝負しかなかったということです。
今回の違いは、1つにはタイミングです。 私がイエスと言った時から2年では遅すぎたかもしれないと感じたのです。 それよりも、ジョン、ジョシュ、ヘイデンという3人のクリエイターは、空手キッドの超ファンボーイなんです。 彼らは私よりもずっとあの映画について知っています。 彼らの幼少期を彩った作品ですから、聖杯を手に入れたような気分なんです。 彼らは『ハロルド&・クマール』や『ホット・タブ・タイム・マシン』の出身なので、今の時代に合ったコメディの書き方を知っているんです。 この人たちなら、今のティーンの台詞と昨日のノスタルジーを結びつけて、すべて新鮮に感じられるような気がしたんです。 でも、飛び込んでみて、その水の冷たさ、深さを知りました。 ビリー・ザブカもそうだった。

すでにあなたの最も有名な役でしたが、これでさらに有名になりましたね。 その点についてはどうでしょうか。
さらにタイプ分けされるのでしょうか? それはあまり考えていませんでした。 ダニエルは別の人間なんです。 彼は35歳も年上なんだ。 同じ世界だけど、違う世界なんだ。 鳥肌が立つような、『カラテ・キッド』のようなものがあったとしても、トーンは少し違うんだ。 確かに、「またあの役をやるのか」と言う人もいるでしょう。 それはそれでいいんです。 2149>

これをやる前に、実際に映画を見返したのですか? しかし、それは私が特定のものに接続するというよりも、私がそれにアプローチする方法を通知しませんでした。 ただ、少し左側に持っていくことで、ポイントを押さえています。 空手キッドの映画を観ていて面白いのは、あの子供を追っていることです。 カメラは彼の肩の上にあり、あなたはダニー・ラルーソを通して一コマ一コマを生きているのです。 15年前に子供たちにこの映画を見せたとき、私は突然、宮城氏の視点からこの映画を見るようになりました。なぜなら、私はこの言うことを聞かない子供を見ていて、宮城氏よりも彼の方が面白くなかったからです。

ところで、クロスロードが80年代のギタリストにとってどれほど大きな出来事だったか、あなたはご存知でしょうか。
おい、俺はローリングストーンと話してるんだぞ!

ああ、その通り。 指の動きをマスターできるほどギターを学んだのですか?
ええ。 それは無理だな。 テレキャスターはまだ持っているんだけどね。 あれはいいギターだよ。 ミュージシャンからとんでもないオファーが来たこともあるんだ。

あなたはギターも空手もできないのですか?
それほど専門的なレベルではありません。

「クロスロード」の撮影で印象に残っていることは何ですか?
最後の決闘の撮影。 助監督がみんなに、こいつは君たちが応援している奴で、こいつは悪魔だと煽り、5台のカメラで直に撮影したんだ。 幼い頃、自分の部屋でドアを閉め、音楽をかけ、ベッドの上でエアギターを弾いて、観客の歓声を浴びるという経験は誰にでもあるはずだからです。 みんなやったことあるでしょ? そして、実際の生活では、「Mary Had a Little Lamb」を出すことができなかった!

最後に、「いとしのビニー」を観直した後、あの映画では、派手なコメディ演技の中で、あなたが何をしなければならなかったかを過小評価しがちだと言わざるを得ません。
あの二人の子供の面倒を見なければならなかったのです。 ああ、面白いものは半分も面白くなかっただろう。 重厚感もないし、重さもない。 あの映画は毎回おもしろくなる。 いとこのビニー』の魅力は、すべての設定が見事に、期待以上に報われることです。 そして、それが分かっていれば、なおさら素晴らしい。 私はこの映画を「晩ご飯の映画」と呼んでいる。 この映画が上映されていたら、夕食に遅刻してしまうだろう。

店員を撃つシーンはとても素晴らしい。
実は20世紀フォックスから注意を受けたので、もう一度やり直さなければならなかったんです。 「というメモを 20 世紀フォックスから受け取ったからです。 私たちは、「私は店員を撃ちました。 私は店員を撃った。 店員を撃った。 何度も何度もテイクを重ね、どれがどれだかわからなくなりました。 多分、最初に使ったものだと思います。 質問と発言である必要があったんだ。 デザートの蝋みたいなものだ わからない “私が店員を撃ちました”? 店員を撃ちました” 質問が多すぎると心配された。 私はコメディだと言ったんだ あの、『アウトサイダー』や、おっしゃる通り『クロスロード』や『カラテキッド』に参加できるのは素晴らしいことです。 あの小さな時間の中で、時の試練に耐えて、いまだに再生される映画が2つもあるんだ。 そんなことはめったにないことですから、私は幸運だと思っています

Similar Posts

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。