Anne Frank Biography

author
0 minutes, 20 seconds Read

Who Was Anne Frank?

Annelies Marie “Anne” Frankはドイツ生まれの世界的に有名な日記作家で第二次世界大戦のホロコーストの犠牲者です。 彼女の作品「アンネの日記」は何百万人もの人に読まれています。

ナチスのユダヤ人迫害から逃れ、一家はアムステルダムに移り住み、その後2年間身を隠しました。 この間、フランクは自分の体験や願いを書き綴りました。 1945年、一家は発見され強制収容所に送られ、フランクは15歳で亡くなりました

Anne Frank’s Family

フランクの母はエディス・フランク。 父オットー・フランクは、第一次世界大戦中ドイツ軍の中尉で、その後ドイツとオランダで実業家として活躍しました。 アンネには3歳年上のマルゴーという姉がいた。 オットーは肉親の中で唯一、強制収容所から生還した。

1940年、学校にて

写真:アンネ・フランク。 Unknown photographer; Collectie Anne Frank Stichting Amsterdam (Website Anne Frank Stichting, Amsterdam) , via Wikimedia Commons

初期の生活と教育

フランクは1929年6月12日にドイツ、フランクフルトで生まれました。 フランク家は、ドイツ系ユダヤ人の典型的な上流階級で、フランクフルトの郊外に近い、静かで宗教的にも多様な地域に住んでいた。

第一次世界大戦を終了させたヴェルサイユ条約によってドイツに課せられた厳しい制裁措置のため、1920年代のドイツ経済はひどく低迷した。 1920年代後半から1930年代前半にかけて、アドルフ・ヒトラー率いる反ユダヤ主義の国家ドイツ社会主義労働者党(ナチ党)がドイツの主要な政治勢力となり、1933年には政権を獲得しました。

「1932年には早くも、『ユダヤ人の血がナイフからはねるとき』と歌いながら嵐の兵士たちが行進してきたことを覚えています」と、オットーは後に回想しています。

アムステルダムに逃亡

1933年1月20日にヒトラーがドイツの首相になると、フランク家はすぐに逃げるべき時であることを悟ったのである。 1933年秋、彼らはオランダのアムステルダムに移りました。

オットーは後に、「このことは私を深く傷つけたけれど、ドイツは世界ではないと悟り、私は永遠に祖国を後にした」と語っています。 “私たちはユダヤ人なので、父は1933年にオランダに移住し、ジャム作りに使う製品を製造するオランダ・オペクタ社の専務になりました。”

ドイツで何年も反ユダヤ主義に耐えてきたフランク夫妻は、新しい故郷のアムステルダムで再び自由を満喫し、安堵しました。 「1934年、フランクはアムステルダムの第6モンテッソーリ・スクールに通い始め、1930年代を通して、比較的幸せで普通の子供時代を過ごしました。 フランクは、オランダ人、ドイツ人、ユダヤ人、キリスト教徒など多くの友人に恵まれ、明るく好奇心旺盛な生徒だった。 1940年5月10日、ドイツ軍はオランダに侵攻した。 1940年5月15日、オランダは降伏し、ナチスによるオランダ占領が始まった。

後にフランクが日記に書いたように、「1940年5月以降、楽しい時間はほとんどなかった。まず戦争があり、降伏があり、そしてドイツ軍が来たとき、ユダヤ人にとって問題が始まった」

1940年10月から、ナチの占領軍はオランダにユダヤ人禁止措置を課しました。 ユダヤ人は常に黄色いダビデの星を身につけ、厳しい夜間外出禁止令に従わなければならず、会社を持つことも禁止された。 フランクとその妹は、隔離されたユダヤ人学校への転校を余儀なくされた。

オットーは、クリスチャン仲間のジョウ・クライマンとヴィクター・クグラーに会社の所有権を正式に譲渡し、裏方として会社の運営を続けながら、なんとか経営を維持しました。 その翌日、フランク一家はオットーの会社の建物の裏の空きスペースに仮の宿舎を作り、そこを「秘密の別館」と呼んで隠れました。

フランク一家は、オットーのビジネスパートナーであるヘルマン・ヴァン・ペルスとその妻アウグスト、息子ペーターと一緒に潜伏していました。 オットーの従業員クライマンとクグラー、ヤン・ギースとミップ・ギース、ベップ・フォスクイルが食料と外の世界の情報を提供しました。

家族は2年間隠れ続け、暗く湿った建物の中の隔離された部分から一歩も外に出ることはありませんでした。

DOWNLOAD BIOGRAPHY’S ANNE FRANK FACT CARD

集中所

8/4, 8/4.に収容所入りした。 1944年、ドイツ秘密警察官が4人のオランダ人ナチスを伴って秘密舘に突入し、フランクとその家族を含むそこに隠れていた全員を逮捕しました。 彼らは匿名の情報によって裏切られたのですが、その裏切り者が誰であるかは、今日に至るまで不明です。

「秘密の部屋」の住人は、オランダ北東部の強制収容所ウェスターボーク収容所に送られました。 1944年8月8日、旅客列車で到着した。 1944年9月3日の深夜、ポーランドのアウシュビッツ強制収容所に移送されました。 アウシュビッツに着くと、男女は別々になった。 オットーが妻や娘たちに会ったのはこれが最後だった。

重い石や草のマットを運ぶ数ヶ月の重労働の後、フランクとマーゴーは再び移送された。 冬にドイツのベルゲン・ベルゼン強制収容所に到着した二人は、食料は乏しく、衛生状態は最悪で、病気が蔓延していました。 アンネ・フランクの死

フランクと妹のマルゴーは、1945年の早春にチフスにかかった。 1945年3月、二人が収容されていたベルゲン・ベルゼン強制収容所がイギリス軍によって解放されるわずか数週間前に、二人は一日のうちに亡くなった。 フランクは当時まだ15歳で、ホロコーストで亡くなった100万人以上のユダヤ人の子どもの一人だった。

終戦後、強制収容所から唯一生き残ったフランクの父オットーは、家族の消息を必死で探してアムステルダムに帰ってきた。 1945年7月18日、ベルゲン・ベルゼンでフランクとマルゴーと一緒にいた二人の姉妹に会い、二人の死の悲報を伝えた。

The Diary of Anne Frank

The Secret Annex: Diary Letters from June 14, 1942 to August 1, 1944 はフランクの日記からの一節で、父親オットーが 1947 年 6 月 25 日に出版されたもの。 英語で一般的に呼ばれる「The Diary of a Young Girl」は、その後67カ国語で出版されている。 1942年6月12日、フランクは13歳の誕生日に両親から赤いチェック柄の日記を贈られました。 その日、彼女はキティという名の空想の友だちに宛てて、最初の日記を書きました。 「今まで誰にも打ち明けることができなかったので、あなたにすべてを打ち明け、あなたが大きな慰めと支えになることを願っています」

フランクは、家族とともにアムステルダムの秘密の別館でナチスから隠れて過ごした2年間、時間をつぶすために毎日日記に大量の書き込みをしていました。 その中には、連日の監禁の中で、時に絶望の淵に沈んでいた様子がうかがえるものもあります。

1944年2月3日、彼女は「私は生きるか死ぬかほとんど気にならないところまで来ています」と書いています。 「私がいなくても世界は回り続けるし、どうせ私は出来事を変えるために何もできないのだから」。 書くという行為によって、フランクは正気と精神を保つことができたのです。 1944年4月5日、「書いているときは、すべての心配事を振り払うことができる」と書いています。

終戦後、強制収容所からアムステルダムに戻ったオットーは、ミップ・ギースが保管していたフランクの日記を発見します。 そして、ついに読む気になったのです。

「私が失った子供とはまったく違うアンネが明らかになりました」とオットーは母親への手紙に書いています。 「その絶望的な文章にもかかわらず、フランクの日記は本質的に、憎しみに直面したときの信仰、希望、愛の物語なのです。 「もし彼女がここにいたら、アンネはさぞかし誇りに思ったことでしょう」とオットーは言いました。

フランクの日記は、彼女が記述した驚くべき出来事だけでなく、ストーリーテラーとしての彼女の並外れた才能と、最も恐ろしい状況下でも不屈の精神によって、今もなお続いているのです。

「混沌、苦しみ、死を土台に自分の人生を築くことは、私には全く不可能です」と彼女は1944年7月15日に書いています。 「私は、世界がゆっくりと荒野に変貌していくのを見ます。 何百万もの人々の苦しみを感じる。 しかし、空を見上げると、すべてが良い方向に変わり、この残酷さも終わり、平和と静けさが再び戻ってくるような気がする」

日記に加えて、フランクは好きな作家からの引用、オリジナルストーリー、秘密分室での生活を描いた小説の書き始めをノートに書き込んでいます。 彼女の文章は、年齢をはるかに超えた創造性、知恵、感情の深さ、修辞力を持つ10代の少女を明らかにしています。

Anne Frank’s Hidden Diary Pages & Dirty Jokes

2018年5月に、研究者によって、フランクの日記に、汚いジョークや「性的問題」が書かれており、ティーンは貼り付けた茶紙で隠している2枚の隠しページが発見されました。 “私は時々、誰かが私のところにやってきて、性的な事柄について知らせてほしいと頼まれるかもしれないと想像する “とフランクはオランダ語で書いている。 「どうしたらいいんだろう?

フランクはこれらの質問に、まるで架空の人物に話しかけるように答えようとし、セックスを表す「リズミカルな動き」や避妊を暗示する「内服薬」といったフレーズを使っている。

フランクはまた、自分の月経周期について「熟している証し」だと書き、「汚いジョーク」にスペースを割いて、売春について言及している。 「パリにはそのための大きな家がある」

このページは1942年9月28日の日付で、彼女の最初の日記(自分だけのために書いたもの)の一部であった。 アンネ・フランク・ハウスのエグゼクティブ・ディレクターであるロナルド・レオポルドは、「これは本当に興味深いことで、日記に対する私たちの理解に意味を与えてくれます」と述べています。 「と、アンネ・フランク・ハウス事務局長のロナルド・レオポルドは語っています。

The Anne Frank House

第二次世界大戦終了後、秘密の別館は取り壊される建物のリストに載っていたが、アムステルダムの人々のグループが運動して、現在アンネフランクハウスとして知られている財団を立ち上げた。 この家はフランクの隠れ家を保存し、現在ではアムステルダムの3大美術館のひとつに数えられています。

2013年6月、アンネ・フランク・ハウスは、アンネ・フランク財団から、アンネとオットー・フランクに関連する資料の返還を求める訴訟を起こされ、敗訴しました。 しかし、フランクの肉筆の日記やその他の著作はオランダ国家の財産であり、2009年からハウスに永久に貸し出されています。

フランクの日記の著作権者であるFondsは、アンネ・フランク・ハウスが2011年に文章に関する新しい科学的研究を開始した後、2015年に敗訴しました。

2009年にアンネ・フランク・センター USAが「Sapling Project」という全国規模の活動を開始、全国の11箇所にフランクの日記で示された長く愛していた樹齢 170年の栗の木から苗を植樹しています。

Similar Posts

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。