Mid-Term Break

author
0 minutes, 27 seconds Read

Mid-Term Break by Seamus Heaney

タイトルのbreak(学校を休む時間)という言葉遊びは、Heenyが14歳のときにさらされた悲劇をより痛烈に指し、彼の人生全体に影響を及ぼす切断の瞬間へと導いていくものである。

日常生活における奇妙な変化から、現実が明らかになる段階を経て、棺に納められた死体の胸を締め付けるような視覚的衝撃まで、ヒーニーは弟クリストファーの死(1953年2月の交通事故の結果)の不可逆性を理解するようになる。 9363>

小学生は大学の病室に隔離され、彼の疑うことを知らない心は、鐘を数えて授業を終了させる時間をやり過ごす(この言葉の選択は、この若者がまだ自分自身で把握していない不吉な感覚を読者に与える)。

迎えに来た「他人」がいかに常識外れであったとしても、家に帰れば、いつも葬式を平気でしていた男が、前代未聞に涙する父親と対面し、近所の人たちの弔辞に困り果てる。 しかし、乳母車に乗った赤ん坊だけは、その出来事に影響されることなく、自分のために彼に会うことを喜んでいるように見える。 彼は、家族の中での自分の地位(年長者/学校から遠ざかっている)について、集まりの中でささやかれていることに気づいている。 母親の悲痛な反応(咳払い、怒りの涙のないため息)を記録する。

彼の若い心は、クリストファーの遺体が家に運ばれて横たわった正確な時間、どんな手段(救急車)、どんな状態(看護師によって静止され包帯を巻かれた遺体)で運ばれたかを記録している。

翌日、少年は棺の前に立ち、美と無垢のはかなさを象徴するスノードロップとろうそくが枕元に置かれた。 彼は、死んだように眠っている顔の蒼白さとケシの痣に注目する、それ以外は醜い痣を免れている。 派手な傷跡はない、バンパーが彼をはっきりと打ちのめしたのだ。

あまりに親愛なる、あまりに若く、あまりに小さな人を前にして、少年は突然その重大さに襲われ、自分の痛みを表現する唯一の方法として、感情豊かな小学生らしい数学の計算を見出すのである。 4フィートの箱で、1年ごとに1フィート。

この詩は、話し手をゆっくりと襲う終末感、葬儀前のアイルランド・カトリックの静寂と厳粛さ、悲しみが人々に与える影響の違いなど、さまざまなテーマをうまくかみ合わせて、感動的に仕上げています。 (両意)学校休み;断絶の瞬間;

  • sick bay: 病気の生徒のために用意された部屋;
  • knell: 葬儀を知らせる厳粛な鐘の音; 終わりに導く;
  • in his stride: 穏やかに(何か嫌なことを)扱う;
  • hard blow: sudden shock, setback: 同情の婉曲表現;
  • cooed: 鳩のように小さくつぶやく;
  • away: 家ではなく、寄宿学校で過ごした時間を指す;
  • cough out: 突然鋭い音を出して、悲しみを表す;
  • corpse: 死体。 dead body;
  • stanched: staunchedの変形で、血痕をきれいにする;
  • snowdrop: 純真を象徴する繊細な白い晩冬の花;
  • soothe: 穏やかな静けさをもたらす;
  • poppy bruise: ケシの実。 ケシの花のような形の変色した衝撃による傷。傷の跡は、1914年以降の軍事紛争で暴力的に死亡した人々を追悼する英国の紋章に似ている;
  • こめかみ: 額と耳の間の顔の部分;
  • 簡易ベッド: 赤ちゃんのベッド;
  • 足: 伝統的な英国の直線計測単位 (about.).
    • ヒーニーのタイトルは、テーマを盛り上げたり、考察を促すために、しばしば言葉やフレーズを使っています。半期とは、学校カレンダーの正式な休みで、この使い方は、学習の中断であると同時に、これまでの絆を断ち切るという意味も含んでいます。
    • Heaneyの2番目の発表詩(1963年初めに書かれ、Kilkenny Magazineに初めて掲載された)。詩人は、「セントトーマススクールで一日授業をした後のある晩(生化学者2人とシェアしていた学生アパートで)、肘掛け椅子に座って、彼らのうちの一人が夕飯を作ってくれるのを待っていた」(DOD67)ことを明かしている。
    • MPは「死亡の初期の兆候と、不正と悲しみに直面した子供の理解不能、家庭の慣れと予測可能性は直ちに侵害される」(67)と述べている。 Sorry for yer trouble “はアルスターでよく使われる表現(ibid35);
    • DOD (p22) は、この出来事が、両親がMossbawnからベラギー近くのThe Woodに引っ越す決断に役立ったと述べている。
    • 詩は7つの10音節のターセットと1つの最大インパクトの行で構成されています;
    • 正式な韻律はなく、これは一連の陽音効果によって置き換えられます。 鐘の音; close/ drove/ home/ blow; crying/stride; + coughhed/ out;
    • alliteration: classes/ close/ clock; coed/ rocked/ came; sibilantの強い存在:手続きの厳粛さに沿って:ささやく、他人、涙、ため息、または品位:死体は停止した、または平和な休息.また、韻を踏む:韻を踏む、または品位を持つ:韻を踏む、または品位を持つ:死体は停止した、または品位を持つ:韻を踏む:韻を踏む、韻を踏む:韻を踏む:韻を踏む:韻を踏む:韻を踏む:
    • トーンとテンポは非常に慎重で、イメージはほとんどない;
    • Heaneyは母音と子音の組み合わせを使って、聴くべき詩を形成する細心の職人である;
    • この詩の音楽は。 ヒーニーはそれらを特定の領域にまとめて配置し、内部韻を踏んだり、間隔を空けて繰り返したり、テキストに通したりしている。

    • 叙述的効果により、子音音のパルスやビート、癒し、ヒス、摩擦が、アシゾナントのメロディを修正する。
    • 例えば最初の文では、歯擦音の変種、鼻音と並んで鋤音のクラスター(両唇音、歯槽音、鼻音)を織り交ぜています;
    • 自分で音のクラスターを探し出して、詩人の音響工学に感心する価値は十分にあります。
    • 子音(発音記号付き)は、口の中のどこで発生するかによって分類できます
    • 口前音 無声両唇唇破裂音 有声両唇破裂音 ; 無声唇歯音破裂音 有声唇歯音破裂音; 両唇鼻音;唇間連続音
    • 歯の裏側の音 声なし歯槽撥音 声あり歯槽撥音;声なし歯槽摩擦音(church match);声あり歯槽摩擦音(judge age) ; 細い道のような無声歯音摩擦音;この他のような有声歯音摩擦音;無声歯音摩擦音有声歯音摩擦音;連続歯音歯茎鼻音歯茎近似音;歯茎トリル; yetのような歯性’y’
    • 後口音 voiceless velar plosive voiced velar plosive ; ship sureのようなvoiceless post-alveolar fricative, pleasureのようなvoiced post-alveolar fricative ; ring/ angのような口蓋鼻音
    Loadingと同じです。..

    Similar Posts

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。