Um caso de choque cultural: As férias de verão japonesas não são grandes férias

author
4 minutes, 36 seconds Read

O nosso repórter japonês teve o seu mundo virado do avesso quando a sua esposa alemã comentou as suas memórias de infância.

O nosso repórter japonês Daichiro Tashiro é um grande partido. Ele não é apenas uma enciclopédia ambulante de petiscos e trivialidades da Disney, mas é um talentoso e evocativo artista fã quando precisa ser.

▼ E olha aquele sorriso de mil megawatts!

>

Lamentamos partir o coração de qualquer leitor esperançoso, mas Daiichiro é felizmente casado com a sua namorada de longa data de seis anos. Ao longo de seu tempo juntos eles encontraram sua justa parcela de desentendimentos culturais; enquanto Daiichiro é japonês, sua esposa é alemã, e naturalmente cresceu em sociedades muito diferentes com costumes e expectativas sociais diferentes.

Daiichiro admite que a maioria dessas diferenças culturais só equivale a um ‘huh, wow’ na escala do choque. De vez em quando, porém, os dois se depararão com um obstáculo tão grande que Daiichiro reavalia sua existência inteira.

O dia que destruiu o conceito de ‘férias de verão’ de Daiichiro foi, adequadamente, um dia quente no auge do verão. Como as cigarras dronaram ruidosamente no fundo, Daiichiro e sua esposa passearam através dos corredores de um supermercado como os casais tendem a fazer. Quando seus olhos pousaram em um balcão para “Kits de Estudo Sem Férias de Verão”, experiências embaladas ou tarefas que as crianças podem fazer em um tópico de sua escolha, Daiichiro suspirou em nostalgia por suas próprias férias de infância. Esses dias estavam tão distantes agora. Há muito tempo atrás.

“Cara, eu me lembro de quando eu fiz meus estudos gratuitos nas férias de verão”, ele disse à sua esposa, que se apressou para o seu lado, cesta a reboque.

“Hmm? O que são esses?”

▼ As possibilidades de estudo são limitadas apenas pela quantidade de cadernos que você tem.

>

Como a mulher de Daiichiro piscou os olhos nos kits de estudo, Daiichiro tomou para si a tarefa de explicar as grandes provações e tribulações dos filhos da sua nação como se ele fosse o porta-voz deles. Ele contou-lhe sobre os estudos que ele e seus colegas de classe iriam realizar, as dificuldades e, presumivelmente, o pânico inevitável que vem do adiamento de todos os seus estudos até que você quase não tenha mais férias.

A mulher dele geralmente sorridente tinha um olhar de total descrença no rosto.

“Então….no Japão você faz tarefas em suas férias de verão? Então não são realmente férias, pois não?”

Apenas assim, o mundo do Daichiro desmoronou-se.

▼ Reencenação dramática do interior da cabeça do Daiichiro

> O quê? O que estava a dizer a sua querida esposa? Ele não conseguia compreendê-lo. Claro que as férias de verão são férias, pensou ele, é esse o objectivo! São umas férias! Férias, como em “um longo período de lazer e recreação”. Espera. Espera, espera.

Espera.

Se ele, como tantas crianças japonesas, passasse as férias de verão a trabalhar…

Então isso anulou a definição! Ele tinha, de facto, feito o oposto EXACTO do lazer: trabalho! O oposto exato do lazer: o trabalho! Enquanto ele deveria ter andado pelo seu pequeno mundo de infância com um abandono descuidado, livre como um pássaro, ele tinha escrito entradas diárias no diário e depois tinha gostado da liberdade de escolher um tópico para fazer mais trabalho, como uma piada doentia e irônica!

“Então”, ele se agachou para sua esposa, ainda tremendo dessa revelação estonteante, “isso significa que na Alemanha…você não faz nenhuma tarefa durante o verão? Nenhuma?”

“Claro que não”, respondeu imediatamente a sua mulher. “Porque o faríamos? São as férias de verão. Férias de Verão.”

Daiichiro teve de admitir que ela tinha um ponto.”

Então ele percebeu outra coisa. Não era apenas um facto geralmente aceite que os japoneses não conseguem parar de pensar no trabalho, mesmo nos seus dias de folga extremamente raros? Bem, como se poderia esperar que alguém mudasse para o modo de relaxamento depois de passar as férias de infância concentrado no trabalho? Você esqueceria que o modo de relaxamento era até uma opção.

Não é de admirar que tantas pessoas no Japão lutem com a gestão do stress e saiam do escritório a tempo.

Daiichiro teve a sorte de experimentar a decadência de um festival de relaxamento sem limites quando visitava uma estância de verão com a família alemã de sua esposa, mas ele implora aos outros que pensem sobre este acessório cultural. Embora seja verdade que fazer tarefas durante as férias de verão mantém as células cerebrais das crianças ativas e incentiva uma forte ética de trabalho, também pode prejudicar sua capacidade de fazer uma pausa.

Não se engane, no entanto, em geral nosso repórter feliz-go-lucky gosta de ter a oportunidade de discutir essas peculiaridades e diferenças com sua esposa. Felizmente, ele já passou da idade em que seria esperado que tomasse notas diárias sobre essas diferenças e escrevesse um relatório sobre elas.

Similar Posts

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.