Mid-Term Break

author
4 minutes, 45 seconds Read

Mid-Term Break by Seamus Heaney

Tittelin leikittely sanalla tauko (’aika poissa koulusta’) viittaa koskettavammin tragediaan, jolle Heaney altistui neljätoistavuotiaana ja joka johti koko elämään vaikuttavaan katkaisuhetkeen.

Heaney ymmärtää nuoremman veljensä Christopherin kuoleman (auto-onnettomuuden seurauksena helmikuussa 1953) peruuttamattomuuden nuoremman veljensä Christopherin kuoleman myötä (helmikuussa 1953) omituisista muutoksista arkirutiineissaan, todellisuuden valkenemisen vaiheiden kautta arkkuun lasketun ruumiin sydäntäsärkevään visuaaliseen vaikutukseen. Koulusta kotiin ajettuna hän reagoi välinpitämättömästi perheen ja naapureiden reaktioihin, ennen kuin hän kohtaa kuolleen veljensä kasvokkain ja löytää sanamuodon, joka ilmaisee katkeraa ironiaa.

Koulupoika on eristetty koulun sairasosastolle; hänen kyseenalaistamaton mielensä hukuttaa aikaa Kellojen laskeminen rytmittää luokkatunnit päättymään (sanavalinta antaa lukijalle aavistuksen tunteen, jota nuorukainen ei ole vielä käsittänyt itse).

Kuinka tavallisuudesta poikkeavalta ”muiden” kyytiin hakeminen tuntuukaan, kotiin päästyään hän kohtaa itkevän isänsä, mikä on ennennäkemätöntä miehelle, joka oli aina ottanut hautajaiset rennosti; sitten häntä nolostuttavat naapureiden surunvalittelupöytäkirjat: kova isku … kättelen … ”pahoittelen vaivaani”. Ainoastaan vauva lastenvaunuissaan, jota tapahtumat eivät kosketa, näyttää ilahtuvan siitä, että hän näkee hänet itsensä vuoksi. Hän on tietoinen kuiskatuista huomautuksista, jotka koskevat hänen asemaansa perheessä (vanhin / poissa koulusta). Hän rekisteröi äitinsä surun murtamat reaktiot (yskii vihaisia kyyneleettömiä huokauksia).

Hänen nuori mielensä rekisteröi tarkan ajankohdan, jolloin Christopherin ruumis tuotiin kotiin makaamaan perheen kotiin, millä keinoin (ambulanssilla) ja missä tilassa: sairaanhoitajien tainnuttamana ja sidottuna ruumiina.

Poika seisoi seuraavana päivänä arkun edessä, jossa sekä kauneuden että viattomuuden haurautta symboloivat lumikukat/ Ja kynttilät rauhoittivat sängyn reunaa. Hän panee merkille kalpeuden ja unikkomustelman kasvoilla, jotka olivat yhtä lailla nukkuvat kuin kuolleet, muuten säästyneet rumilta mustelmilta: Ei räikeitä arpia, puskuri tyrmäsi hänet puhtaaksi.

Niin rakkaan, niin nuoren ja niin pienen ihmisen kohdalla poika joutuu yhtäkkiä valtavan iskun kohteeksi ja löytää ainoan tuntemansa tavan ilmaista tuskaansa: emotionaalisesti voimakkaan koulupoikamaisen matemaattisen summan: Neljän jalan laatikko, yksi jalka jokaista vuotta kohden.

Runossa onnistutaan hyvin koskettavasti nivomaan yhteen erilaisia teemoja: lopullisuuden tunne, joka iskee puhujaan vasta hitaasti; itse irlantilaiskatolisen hautajaisia edeltävän prosessin hiljaisuus ja juhlallisuus; se, miten suru vaikuttaa ihmisiin eri tavoin.

  • tauko: (kaksoistarkoitus) koulun tauko; eron hetki;
  • sairashuone: sairaille oppilaille varattu huone;
  • knell: juhlallinen kellonsoitto, jolla ilmoitetaan hautajaisista; saattaminen päätökseen;
  • in his stride: suhtautui (johonkin epämiellyttävään) rauhallisesti;
  • hard blow: äkillinen järkytys, takaisku: myötätuntoa ilmaiseva kiertoilmaus;
  • yskähti: mutisi hiljaa kuin kyyhkynen;
  • poissa: viittasi aikaan, jonka hän ei viettänyt kotona vaan sisäoppilaitoksessa;
  • yskäisi ulos: karkotti äkillisiä teräviä ääniä, jotka ilmaisivat surua;
  • ruumis: Kuollut ruumis;
  • stanched: muunnelma staunched; puhdistettu verijäljistä;
  • snowdrop: herkkä valkoinen, myöhäistalven kukka, joka symboloi viattomuutta;
  • soothe: tuoda lempeää rauhaa;
  • poppy bruise: unikon kukan muotoinen värjäytynyt iskuvamma; vamman jälki muistuttaa Ison-Britannian vuoden 1914 jälkeisissä sotilaallisissa selkkauksissa väkivaltaisesti kuolleiden muistomerkkiä;
  • ohimo: otsan ja korvan välinen kasvojen alue;
  • pinnasänky: vauvan sänky;
  • jalka: perinteinen brittiläinen lineaarisen mitan yksikkö (n. 31 cm.)
  • Heaneyn otsikot leikittelevät usein sanoilla tai lausekkeilla aiheen korostamiseksi tai pohdinnan edistämiseksi; puolivuotislukukausi on virallinen tauko koulukalenterissa: tämä käyttö on sekä oppimisen keskeytymistä että aiempien siteiden koskettavampaa katkaisemista.
  • Heaneyn toinen julkaistu runo (kirjoitettu alkuvuodesta 1963 ja julkaistu ensimmäisen kerran Kilkenny Magazine -lehdessä); runoilija paljastaa, että runo syntyi ”eräänä iltana (opiskelija-asunnossa, jonka hän jakoi kahden biokemistin kanssa) St Thomas’sin koulussa vietetyn opetuspäivän jälkeen, kun hän istui nojatuolissa odottamassa, että jompikumpi noista tyypeistä valmistaisi iltapalan” (DOD67);
  • MP viittaa ”kuolevaisuuden varhaisiin aavistuksiin ja lapsen ymmärtämättömyyteen epäoikeudenmukaisuuden ja surun edessä; kodin tuttuus ja ennustettavuus rikkoutuu välittömästi” (67); käytetään vakiolauseita, jotka on tarkoituksellisesti muotoiltu niin, etteivät ne herätä pojassa aktiivista surua; ”Sorry for yer trouble” on yleinen ulsterilainen ilmaisu (ibid35);
  • DOD (s22) osoittaa, että tapahtuma vaikutti olennaisesti vanhempien päätökseen muuttaa Mossbawnista The Woodiin Bellaghyn lähelle;
  • runo rakentuu seitsemästä 10-syllisestä tertsistä sekä yhdestä maksimivaikutteisesta rivistä;
  • muodollista riimikaaviota ei ole; se on korvattu assonantti-efektien sarjalla: kellojen solmiminen; lähellä/ ajoi/ kotiin/ puhaltaa; itki/ ratsastaa; + yskähti/ ulos;
  • alliteraatio: luokat/ lähellä/ kello; yskähti/ keinui/ tuli; sibilanttien voimakas läsnäolo : menettelyn juhlallisuuden mukaisesti: kuiskaukset/ vieraat/ kyyneleet/ huokaukset; tai säädyllisyys: ruumis pysähtyi; tai rauhallinen lepo:
  • sävy ja tempo ovat molemmat hyvin maltillisia; kuvastoa on vähän ;
  • Heaney on huolellinen käsityöläinen, joka käyttää vokaali- ja konsonanttiyhdistelmiä muodostaakseen runon, joka on kuunneltavaa;
  • runon musiikki: Neljätoista assonanttijuostetta on kudottu tekstiin; Heaney sijoittaa ne ryhmittäin tietyille alueille luodakseen sisäisiä riimejä , tai toistaa niitä tietyin väliajoin tai kierrättää niitä läpi tekstin.

  • alliteratiiviset efektit mahdollistavat sen, että konsonanttiäänten pulssit tai lyönnit tai soinnut tai sihinät tai kitkat muokkaavat assonanttien melodioita:
  • ensimmäisessä lauseessa esimerkiksi kudotaan yhteen sibilanttien variantteja , plosiivien klusteri (bilabiaalinen ,alveolaarinen , velaarinen ) nasaalien rinnalla ja ;
  • kannattaa itse erottaa äänneklusterit ja ihailla runoilijan äänitekniikkaa:
  • Konsonantit (foneettisine symboleineen) voidaan luokitella sen mukaan, missä kohtaa suuta ne esiintyvät
  • Suun etupuolen äänteet äänet äänetön bi-labiaalinen plosatiivi äänteellinen bi-labiaalinen plosatiivi ; äänetön labio-dentaalinen frikatiivi äänteellinen labio-dentaalinen frikatiivi ; bi-labiaalinen nasaali ; interlabiaalinen jatkumo
  • Hampaiden takana kuultavat äänteet äänetön alveolaarinen plositiivi äännetty alveolaarinen plositiivi ; äänetön alveolaarinen frikatiivi kuten kirkko-ottelussa ; äännetty alveolaarinen frikatiivi kuten tuomarin iässä ; äänetön hammasfrikatiivi kuten thin path ; äännetty hammasfrikatiivi kuten this other ; äänetön alveolaarinen frikatiivi äännetty alveolaarinen frikatiivi ; jatkuva alveolaarinen nasaali alveolaarinen approksimaatio ; alveolaarinen trilleri ; dentaalinen ’y’ kuten yet
  • Suun takaosan äänteet äänetön velaarinen plosatiivi äänteellinen velaarinen plosatiivi ; äänetön postalveolaarinen frikatiivi kuten ship sure, äänteellinen postalveolaarinen frikatiivi kuten pleasure; palatinaalinen nasaali kuten ring/ ang
Like Loading…

Similar Posts

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.