Il termine “media” è singolare o plurale?

author
1 minute, 17 seconds Read

Q: La stavo ascoltando alla radio e ho provato a chiamare ma non sono riuscito a contattarla. Volevo sentire la sua opinione sulla parola “media”. Penso che la radio sia un mezzo di comunicazione, la TV è un mezzo di comunicazione, e insieme sono media. In altre parole, “medium” è singolare e “media” è plurale. Ho appena sentito al telegiornale pochi minuti fa che “i media erano tutti su questa storia” e sono rabbrividito. “Media” è ora accettato sia al singolare che al plurale o ho ragione nei miei sentimenti sulla parola?

A: Hai ragione, almeno per ora. La parola “media” è ancora considerata un sostantivo plurale e dovrebbe prendere un verbo plurale (come in “i media erano tutti su questa storia”). L’uso di “media” al singolare è ampiamente considerato un abuso.

Ma restate sintonizzati. Molti esperti d’uso hanno previsto che in una generazione o due “media” sarà considerato accettabile come sostantivo singolare. Perché? Perché i plurali con terminazioni latine prendono un sacco di botte in inglese, e tendono a diventare anglicizzati nel tempo. O diventano singolari (come i precedenti plurali “agenda”, “opera” e “insignia”) o adottano diverse terminazioni plurali (come “syllabuses”, “curriculums”, “gymnasiums”).

Per esempio, “data” è ora considerato singolare da molti esperti di uso. “Media” ci arriverà senza dubbio un giorno. Il fatto che i giornalisti stiano già usando “media” come plurale sembra indicare la strada per l’eventuale accettazione di “media” come sostantivo singolare. E ad essere onesti la battaglia su “media” è più facile per me da ammettere di altre (per esempio, perdere i significati di parole come “comprised” e “bemused” e “nonplussed”).

Similar Posts

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.