Atlantis

author
0 minutes, 39 seconds Read

Atlantis は、ギリシャの哲学者プラトン(前429頃-前347)の著作に登場する伝説上の都市である。 アトランティスの物語は、その途方もなく豊かで高度な文明が海に投げ出され、永遠に失われるというもので、2千年以上にわたって読者の想像力をかきたててきた。 考古学的な証拠もなく、プラトン以外からの情報もないため、この伝説は答えよりも多くの疑問を投げかけている。 アトランティスは実在したのだろうか? この物語は古代ミノア文明を元にしているのか? それとも、プラトンが自らの都市アテネの栄光を誇示し、貪欲になり法の支配を無視した都市に何が起こるかを道徳的に示すために、この物語全体をフィクションにしたのだろうか? もしアテネが実在したのなら、誰が建国したのだろうか。 なぜ私たちはそれについてほとんど知らないのだろう? 今どこにあるのだろうか。

プラトンの『ティマイオス』

アトランティスの話は、プラトンの晩年の著作『ティマイオス』に初めて登場する。 この対話のタイトルは、主人公である南イタリアの架空のピタゴラス哲学者が、ソクラテスと魂について議論することに由来している。 しかし、この対話は哲学的なものではなく、むしろ詭弁の練習であり、ティマイオスが世界の創造について極めて長い独白をしている。 哲学的な思想が語られるが、プラトンの思想とは一体何なのか、どれが登場人物の思想に過ぎないのか、という古くからの疑問が生じる。 アトランティスに関する一節は、実は対話の初期に、紀元前460年から403年頃まで生きたソフィスト、クリティアスによって語られたものである。 重要なのは、クリティアスが他のソフィストと同様に(プラトン自身が『パイドロス』対話で説明しているように)、聞き手の注意を引くために誇張や装飾を加えて自分の考えを示し、考えの本質のみを伝えていることである。 すべては不透明であり、正確なものは何もない。 複雑な哲学的思想を表現し、より理解しやすくするためには、どんな文学的手段でも取らなければならない。 9667>

Remove Ads

プラトンは彼の哲学的なアイデアを表現するために必要なあらゆる文学的手段をベストに使用すること、おそらく、これを念頭に置いて、アトランティスの神話を読むべきである。

クリティアスの物語は、もう一人のゲストであるヘルモクラテス(シラクサ出身の歴史上の将軍)によって紹介され、彼はクリティアスに「長い道のりを経た」物語を語るように促す(20d)。 クリティアスはまず、自分の話が真実であり、紀元前640年頃から560年頃まで生きたギリシャの政治家・詩人であるソロンが保証していることを強調する。 クリティアスは自分の話が「非常に奇妙なものだが、それでも一言一句が真実である」(20d)ことを認めている。 ソロンが友人でクリティアスの曽祖父であるドロピデスにこの話を伝え、それが家系に受け継がれたという。 ソロンはエジプトを旅したとき、特にサイの神官学者からこの話を聞き、文章にしようと思っていたが、その機会がなかったと言われている。 クリティアスは、この物語がアテネの偉大な業績の一つであるにもかかわらず、エジプトの神官たちによれば、プラトンより9000年も前のことであり、非常に古いため、残念ながら長い間忘れられていたことを伝えようとしたのである。

この古代アテネの偉大な業績は、クリティアスがソロンに直接語りかける司祭の言葉を引用して描写している:

Remove Ads

記録は、あなたの都市がかつてヨーロッパとアジア全体を一度に相手に横暴な行進を停止させた巨大権力-その力は彼方、大西洋から湧き出るものについて語っている。 当時、この海は、あなた方が「ヘラクレスの柱」と呼ぶ海峡の手前に島があったため、通行が可能だったのです。 この島はリビアとアジアを合わせたよりも大きく、当時旅をしていた人たちに他の島々への通路を提供していたのです。 そして、その島々から向こう側の大陸全体、つまりあの本当の海を囲むように旅することができたのです。 この海峡の内側は狭い入り口の港にしか見えないが、向こうは海であり、その海をぐるりと囲む陸地はまさに大陸と呼ぶにふさわしい。 このアトランティス島に、偉大で素晴らしい王権が確立され、島全体ではなく、他の多くの島や大陸の一部をも支配していたのです。 さらに、彼らの支配は海峡の内側にも及び、リビアはエジプトまで、ヨーロッパはティルヘニアまで及んでいました。 そしてある日、この勢力は総力を結集し、あなたや私たちの地域を含む海峡の内側の領土を一挙に奴隷にしようとしたのです。 その時だ ソロンよ、君の都市は卓越した強さで輝き、全人類が見るところとなったのだ。 その精神の気高さとあらゆる戦争技術を駆使して、他のどの都市よりも傑出していた彼女は、まずギリシャの大義の指導者になった。 その後、同盟国から見放され、単独で立つことを余儀なくされた彼女は、極限の危機に瀕した。 それでも、彼女は侵略者を克服し、勝利の記念碑を建てた。 彼女は、まだ奴隷になっていない人々の奴隷化を防ぎ、ヘラクレスの境界内に住んでいた残りのすべての人々を寛大に解放した。 それからしばらくして、あまりに激しい地震と洪水が起こり、耐え難い昼と夜が始まった後、あなたの全戦士は一度に地中に沈み、アトランティス島も同様に海中に沈んで消滅しました。 そのため、あの地の海は、浅いところに泥の層があり、今も航行不能で未踏の地となっています。 島が沈んだときの残滓 (Timaeus, 24e-25e, transl. D.J.Zeyl)

次にクリティアスは、前日のソクラテス(共和国と思われる)との議論や、大哲学者の提案する理想都市と政治制度の話から、この話を思い出したと説明する。 そして、その日の議論の基礎としてこの物語を使うことを提案する。 ちょうどその日はアテネの守護神アテナの祭典であり、さらに「作り話ではなく、本当の話だ」(26e)とソクラテスは言うので、ソクラテスは同意する。 しかし実際には、アトランティスのことは二度と語られず、ティマイオスは宇宙と人類の起源について長い演説を続ける。 他の登場人物は誰一人として再び発言しない。

Plato
by Mark Cartwright (CC BY-NC-SA)

プラトンのクリティアス

アトランティスの話が再び、今度はより詳細に、プラトンのクリティアスに登場する。 この作品は『ティマイオス』の会話に続くもので、今度はクリティアスがソクラテスの理想国家の理論を、9000年前のアテネという実在の都市の文脈で提示する。 そして、これらの制度によって、アテネ人がいかにしてアトランティスから来た技術的に高度な文明を打ち負かし、その後も繁栄することができたかを明らかにする。 クリティアスの演説は、アテネとアトランティスの戦争まで行かず、話の途中で切れてしまうし、4人目の登場人物であるヘルモクラテスは、ソクラテスが冒頭で話すことを示唆したにもかかわらず、自分の出番がないので、対話は不完全なものであった。

Love History?

Sign up for our weekly email newsletter!

Critias begins his speech thus,

We should recall at the very rough terms, it was about 9,000 years since a time as recorded out between the people dwelling outside of Hercules and all those dwelling inside.The war is the beginning that we should remember very first, veryざっくりに言ってヘラクレスの柱がある地域に住む人々から、中に住む人々との間に戦争が起こったと記録にある。 この戦争について、私はこれから説明しなければならない。 さて、彼らは、この都市アテネが諸民族の支配者であり、戦争の全期間にわたって戦った、と言った。 彼らはまた、アトランティス島の王たちが他の諸民族の支配者であったとも言っている。 この島は、かつてリビアとアジアを合わせたよりも大きかったと言われています。 しかし、今は地震のために大海に沈み、広大な泥の海を作り出し、ギリシャの海から大海に出ようとする船乗りの通行を阻み、そのためにもはや航海することはできない。 (クリティアス、108e-109a、訳:D. クレイ)

神々アテナとヘパイストスがどのようにアテネを統治するようになったか、その都市の初期の生活とその古代の王についての記述の数ページ後にアトランティスが再び現れる:

それでポセイドンは自分の領域の一つとしてアトランティス島を受け取り、私が説明する島のある場所に人間の女との間に作った子供のための住居を作ったのだった。 (同113c)

その後、アトランティスについて長く、詳細な記述が続く。 島は山がちで、海からまっすぐにそびえ立っていた。 中央には肥沃な平原があり、中央の丘はポセイドンが人々を守るために作った海と陸の輪に囲まれていた。 最初の王はアトラスで、そのためその土地はアトランティスと呼ばれ、その周りの海は大西洋と呼ばれたと言われている。 民族は何世代にもわたって繁栄し、地中海周辺の土地を征服した。

アトランティスの土地は木や金属、豊富な食料を産出し、象を含む多くの生物が生息していた。 アトランティスの人々はよく暮らし、動物を飼い、作物を灌漑し、港や立派な神殿のある都市を建設し、島の周りの海の環をつなぐために壁や門のある橋や運河が建設されました。 このように資源が豊富であったため、青銅やスズで装飾された。 都市の中心にはポセイドン神殿があり、全体が銀で覆われ、象牙で屋根が作られていた。 そして、その周囲を純金の壁で囲み、黄金の彫像で飾った。 都市には温水と冷水の噴水、浴場、体育館、競馬場、巨大な軍艦隊があった。 人口は膨大で、軍隊は1万台の戦車を動かすことができた。

Remove Ads

Quite simply this race on Atlantis was the most populous, technological advanced, powerful and prosperous ever seen. しかし、その衰退は早く劇的なものでした。

しかし、彼らは内心では所有物と権力に対する不当な欲望で満たされていたのです。 しかし、神々の神であるゼウスは、法に従って王として君臨していたので、この状態をはっきりと見ることができ、この高貴な民族がこの無様な状態に横たわっているのを見て、彼らを罰し、その結果、彼らをより慎重で調和あるものにしようと決意した。 このため、神々を宇宙の中央に位置する最も尊い住処に呼び寄せ、世代を共にする全てのものを見下ろしました。 そして、彼らを集めたとき、彼は言った…(ibid, 121b-c)

そして、そこで物語は中断され、クリティアスのテキストは終了したのである。 しかし、『クリティアス』や『ティマイオス』における以前の言及から、アトランティスは戦争でアテネに敗れ、アトランティスは地震と洪水によって海に流され、二度と姿を現すことがなかったことが分かっている。

Volcanic Crater of Thera (Santorini)
by Mark Cartwright (CC BY-NC-SA)

アトランティスの解釈

Plato, then, 少なくとも額面通りに言えば、アトランティスの話を紹介するのは、古代アテネが偉大な都市であり、法治国家であるアテネの人々が侵略的な外国勢力から自由を守ることができたということを示すためだけである。 少なくとも、それがクリティアスという人物の意図である。

非営利団体を支援する

あなたの協力で、世界中の何百万人もの人々が歴史を学べる無料コンテンツを作成することができます。

会員になる

広告を削除する

広告

メタファーとして、アトランティスの物語とアテネの勝利は、ギリシャ人がペルシャ軍の侵略を受けたダリウスを破ったことで有名な前490年のマラトンの戦いのことを表すのかも知れません。 ギリシャ人がケンタウロスなどの神話的な生き物として表される「野蛮人」と戦うというメタファーは、プラトン以前のギリシャ美術にすでに見られるものであった。 単独で立つことを強いられた」というのは、マラトンでのスパルタ兵の不在を指しているのだろうか。

また、アトランティスの物理的な位置についてはどうだろうか。 多くの人は、青銅器時代後期にエーゲ海のテラ島で起こった火山噴火、地震、それに伴う津波が、その独特の文化を破壊し、島の大部分を沈没させたことに端を発して、この島とその消滅が起こったと考えている。 テラ島には交易網が発達し、芸術も盛んであったため、現代の文明から見れば、先進的で豊かな島であったことは間違いない。 この衝撃的な消滅を記憶にとどめるのに、色彩豊かな神話ほどふさわしいものはないだろう。

広告の削除

広告

それから、アトランティスでは雄牛を追い、生け贄にしていたという記述もある。 これは、ミノア・クレタ島で行われていた、雄牛のジャンプ、崇拝、イコノグラフィが考古学的記録に浸透している、よく知られた習慣を参照しているのでしょうか。 多くの学者によれば、プラトンの次の対話のタイトルは、プラトンがその法律制定能力で賞賛した島の伝説的な王にちなんで、(偶然か)ミノスであった。

Minoan Bull Leaping
by Mark Cartwright (CC BY-NC-SA)

後の作家たち

プラトン以降の古代作家もクランティス(前335-275頃)からアトランティスの物語に興味を持っていたようである。 彼はプラトンのアカデミーの哲学者で、『ティマイオス』の有名な注釈書を書き、アトランティス物語を文字通り真実であるとした。 ギリシャの伝記作家プルターク(前45年頃-前125年頃)は、ソロンの伝記で、有名な法学者が後世のためにこの物語を記録することを望んでいたと繰り返し述べている:

ソロンはまた、失われたアトランティスの物語や伝説を扱う長い詩を書こうと試みたが、エジプトのサイスの学者によると、このテーマはアテネと特別な関係があったそうである。 しかし、プラトンが言うように、時間がなかったからではなく、むしろ年齢と、この仕事が自分には荷が重すぎるという恐れから、彼はついにそれを断念した。 (Solon, 75)

そして、ルネサンス、フランシス・ベーコンの『新アトランティス』、トマス・モアの『ユートピア』、そして現代まで、無数の再話や装飾、もっともらしい説から馬鹿げた説まで、提起、議論、否定、また議論が続く。

アトランティスの物語は多くの疑問を残し、答えとして心ときめく仮説があるだけなのである。 プラトンは歴史家ではなく哲学者であったこと、自分の考えを表現するために頻繁に比喩や隠喩を用いたこと、そしてクリティアスの口から語られた彼自身の言葉を思い出すとよいかもしれない:「我々がすべて話したことは、一種の表現であり、似せようとしたことであると思う」(Critias 107b)。

Similar Posts

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。