Dzisiejszy wpis gościnny jest fragmentem książki Siedem kroków do pewnego pisania. Copyright ©2019 by Alan Gelb. Printed with permission from New World Library.
Narracja to forma, której można się nauczyć, tak jak ruchu tanecznego czy swingu golfowego. Ja dzielę narrację na cztery elementy: The Once, The Ordinary vs. the Extraordinary, Conflict and Tension oraz The Point. Kiedy zrozumiesz, jak te elementy działają i oddziałują na siebie, będziesz miał znacznie silniejsze poczucie tego, jak opowiedzieć historię.
The Once
Jednym z pierwszych problemów, z jakimi musi zmierzyć się pisarz, podejmując się narracji, jest to, jak radzić sobie z czasem. W końcu żaden pisarz (ani czytelnik) nie ma tyle czasu na świecie. Każda pojedyncza narracja, jaką kiedykolwiek opowiedziano, od dowcipu o pukaniu do drzwi po Przeminęło z wiatrem, musiała sobie z tym problemem poradzić. Te, które przetrwały, radziły sobie z nim z powodzeniem.
The Once jest tym konkretnym punktem w czasie, w którym twoja narracja jest ustawiona – a narracje zawsze mają punkt początkowy. Pomyśl o bajkach i „Pewnego razu”. Pomyśl o Biblii i „Na początku”. Pomyśl o Moby Dicku i „Call me Ishmael”. Pomyśl o The Color Purple i „Lepiej nie mów nikomu poza Bogiem”. Początek każdej pracy pisarskiej jest zazwyczaj najtrudniejszy. Musisz ustawić nastrój i ton, który zaprosi swojego czytelnika w, i to jest wyzwanie.
Czasami wszystko, czego potrzebujesz, aby przebić się przez wyzwanie The Once jest jakieś poważne przycinanie na początku swojego kawałka. Może wszystko, co musisz zrobić, w rzeczywistości, to odciąć kawałek. Widzę tego rodzaju problemy i rozwiązania cały czas, kiedy pracuję z kandydatami na studia nad ich esejami. Postanawiają oni napisać opowiadanie o swojej, dajmy na to, dwutygodniowej podróży do Luizjany, aby budować domy w ramach Habitat for Humanity, i zaczynają w swoim pokoju, w New Hampshire, kiedy pakują walizki. Albo zaczną w samolocie do Nowego Orleanu. Albo zaczną na płycie lotniska Louis Armstrong New Orleans International Airport. Do czasu, gdy skończymy naszą pracę, wszystkie te otwarcia znikną.
Czasami musimy być bardzo cierpliwi, dopóki nie dostaniemy The Once w sam raz. Powodem tego jest to, że nie jest niczym niezwykłym dla pisarzy, że nie wiedzą lub nie rozumieją, o co chodzi w utworze, dopóki się w nim nie zagłębią. „Ach! Teraz widzę, że ten utwór nie jest tylko o baseballu; tak naprawdę jest o mojej relacji z ojcem!”. A potem, kiedy to zrozumienie się zatrzaśnie, pisarz może się cofnąć i odpowiednio dostosować czas. Części narracji, które nie działają w kierunku prawdziwego tematu utworu mogą zostać przycięte lub całkowicie odrzucone, pozostawiając więcej miejsca na wsparcie tematu, który został zidentyfikowany.
Kandydat na studia, który pisze o budowaniu domów w Luizjanie, nie może oczekiwać, że czytelnik będzie usatysfakcjonowany zwiotczałym travelogue. Ten pisarz musi zlokalizować sens swojej historii. Czy chodzi o to, że została wrzucona w towarzystwo ludzi, których inaczej nigdy by nie spotkała? Czy chodzi o przezwyciężenie poczucia nieudolności, które towarzyszyło jej przez całe życie? Czy chodzi o ucieczkę od nadopiekuńczej rodziny i doświadczenie radości bycia na własną rękę? Każdy z tych tematów może być godny uwagi, ale gdy pisarz zdecyduje, która z nich jest prawdziwą historią, którą chce opowiedzieć, wtedy może zacząć dostosowywać czas, aby wspierać tę historię. Jak mówię, pisarze muszą być cierpliwi, ponieważ często ten rodzaj wglądu nie pojawia się, dopóki proces redagowania jest dobrze w toku.
Zwykłe vs. Nadzwyczajne
Innym istotnym wyzwaniem, przed którym staje pisarz podczas konstruowania narracji, jest określenie „nadzwyczajnej” rzeczy w historii, która zatrzyma uwagę czytelnika. Jednakże, ta niezwykła rzecz nie musi mieć miejsca na początku opowieści. Ale bez względu na wybór, musisz zlokalizować niezwykłą rzecz, która albo zapala lub „obraca” twoją historię.
Konflikt i napięcie
„Niezwykłe” wydarzenie, które zapala lub obraca narrację nie odbywa się w próżni. Musi być połączone z drugą ramą, która kształtuje twoją narrację, a ta rama ma związek z konfliktem i napięciem.
Głównym powodem, dla którego wszyscy czytamy, chodzimy do kina, oglądamy telewizję, a nawet gramy w gry wideo jest to, że chcemy zobaczyć jak nasi bohaterowie rozwiązują konflikt. Czy ten bohater jest Hamlet lub Arya Stark z Game of Thrones, chcemy zobaczyć, jak ludzie (lub znaki) rozwiązać konflikt, czyli jak żyją, jak życie jest zasadniczo o konflikcie i jak go rozwiązać. Mówiąc najprościej, konflikt to walka pomiędzy przeciwstawnymi siłami. Konflikty mogą występować między jednostkami (Superman i Lex Luthor), między grupami (Montague’owie i Capuletowie w Romeo i Julii), między jednostkami a społeczeństwem (Józef K. i totalitarna biurokracja w Procesie Franza Kafki), między jednostkami a ich własną autodestrukcją (bezimienny, cierpiący na bezsenność bohater Fight Clubu Chucka Palahniuka), między jednostkami a naturą (Robinson Crusoe Daniela Defoe) i wiele innych. Kiedykolwiek opowiadasz historię, konieczne jest, abyś miał w niej jakiś aspekt konfliktu (w przeciwnym razie, po co ją opowiadać?).
Punkt
Ostatnim z czterech elementów, które będą odgrywać krytyczną rolę w twojej narracji jest Punkt. Pod koniec każdej narracji czytelnicy powinni zrozumieć, dlaczego zostali poproszeni o jej przeczytanie. Powinni mieć poczucie, że wynieśli z niej coś prawdziwego, czy to wgląd, czy uczucie, śmiech czy płacz, poczucie oburzenia czy empatii, czy wiele innych reakcji. Powinni znać Sens tego, co przeczytali.
Czasami Sens narracji wyskakuje i ściska cię za rękę. Weźmy na przykład bajki Ezopa, z którymi zapewne jesteście zaznajomieni. W „Mleczarce i jej wiadrze” młoda kobieta idzie na targ z wiadrem mleka na głowie, fantazjując o wszystkich rzeczach, które kupi, gdy wymieni mleko na monety. Kiedy podrzuca głowę z impetem, wiadro spada na ziemię, mleko się rozlewa, a jej fantazje zostają rozwiane. Puenta tej historii jest jasno wyrażona w morale (obecnym w każdej bajce Ezopa): „Nie licz swoich kurczaków, dopóki się nie wyklują.”
Ale możesz zdecydować się na wyraźne określenie Punktu w swojej narracji, nie ma absolutnie żadnego obowiązku, aby to zrobić, a współcześni czytelnicy mogą woleć, aby Punkt został przyniesiony do domu z większą subtelnością. Nie ma w tym nic złego. Writing is a two-way street, and making readers do their part of the job is completely appropriate and often quite welcome.
If you enjoyed this article, be sure to take a look at Seven Steps to Confident Writing by Alan Gelb.
.