Du kan ikke “lære” Kanji!!!

author
7 minutes, 21 seconds Read

Originalt udgivet: 2014/06/23

En af mine yndlingsiderligheder er, når nogen siger sætningen “lære Kanji”, som f.eks. “Jeg lærte 100 Kanji på en uge!” Kanji består af alt for mange dele til, at man blot kan sige, at man har “lært” det. At sige, at man har lært Kanji er som at sige “Jeg har lært en computer!” eller “Jeg har lært en bil!” Hvad betyder det overhovedet? Lad os opdele de konkrete ting, du kan lære med Kanji:

  1. Lær betydningen(e)
  2. Lær alle læsninger
  3. Lær stregfølgen
  4. Lær hvordan man skriver det

Nu skal vi se, hvor nyttige alle disse muligheder er for at lære japansk.

Lær betydningen – Nyttigt

Lær betydningen af en kanji er fantastisk, hvis det er et ord for sig selv. For eksempel er 「力」 også et ord, der betyder “styrke”, så betydningen kan oversættes direkte til et ord, som du faktisk kan bruge. Du kan dog også argumentere for, at eftersom 「力」 også er et ord, siger du i bund og grund, at du har lært betydningen af et ord. Så i sidste ende er det i virkeligheden det samme som at lære ord og tæller ikke rigtig som “læring af Kanji”.

Når det er sagt, er det bestemt meget nyttigt at kende betydningen af en Kanji for enklere ord og begreber. At huske betydningen for Kanji som 「続」 eller 「連」 vil helt sikkert hjælpe dig med at huske ord som 接続、連続、 og 連中. Afslutningsvis er der intet galt med at lære betydningen af en Kanji og noget jeg vil anbefale.

Lær alle læsninger – Spild af tid

For at sige det ligeud, er det komplet spild af tid at lære alle læsninger af en Kanji. Ja, som en generel tommelfingerregel gælder det, at Kanji-sammensætninger bruger on-læsningen, mens enkelttegn bruger kun-læsningen. Denne regel er dog ingen steder konsekvent nok til at gøre den til mere end et godt gæt (dette gælder især for 大, som vi tilsyneladende ikke kan beslutte os for at læse som おお eller だい).

Dertil kommer, at mange kanji har flere læsninger kun eller on-læsninger som f.eks. 怪力(かいりき eller かいりょく?), 外道(げどう eller がいどう?) eller 家路(いえじ、うちじ、やじ?). Selv hvis du gættede den korrekte læsning, kan den være stemmet eller forkortet som f.eks. 活発 og 発展. Desuden har kanji som 生 så mange læsninger, at det er helt meningsløst at lære dem udenad, fordi du ikke vil vide, hvilken en der vil blive brugt i et ord som 芝生、生ビール、生粋、 og 生涯. For ikke at nævne de forskellige ord, der kun bruger Kanji til betydningen, mens de helt ignorerer læsningen. Disse ord som 仲人、素人、og お土産 er bogstaveligt talt umulige at gætte læsningerne for. Når alt kommer til alt, vil du altid slå op i læsningen, hvis du ser et nyt ord, for at sikre dig, at du har lært den korrekte kombination. Desuden vil det være lettere at huske læsningerne i forbindelse med rigtige ord, som du rent faktisk kan bruge. I bund og grund er det fuldstændig spild af tid at huske læsningerne i sig selv.

Lær slagrækkefølgen – vigtigt i begyndelsen

Jeg vil ikke komme ind på alle grundene til, hvorfor det er vigtigt at huske den korrekte slagrækkefølge. Uden at gå i detaljer, vil du naturligvis gerne sørge for at huske den korrekte slagrækkefølge. Du vil dog opdage, at når du først har lært det grundlæggende og alle radikalerne, er stregrækkefølgen for de fleste kanji konsekvent og let nok til, at du ikke længere behøver at slå den op. En gang imellem vil du støde på mærkelige Kanji som f.eks. 飛 eller 鬱, hvor du ønsker at kontrollere stregfølgen. Så ja, du skal helt sikkert slå op i stregrækkefølgen og sikre dig, at du ikke udvikler dårlige vaner, indtil … du ikke behøver at slå dem op længere. Det sker hurtigere, end du måske tror.

Lær at skrive det – det afhænger

Dette vil være en kontroversiel holdning, men i dag er teknologien så langt fremme, at vi aldrig rigtig behøver at skrive noget i hånden længere. Ja, det er pinligt, hvis man er flydende i et sprog, men ikke kan skrive det i hånden. Det er et problem selv for japanere.

Med “at skrive kanji” mener jeg ikke bare 2.000+ tegn baseret på nøgleord. Medmindre man ved, hvilken kombination af Kanji man skal bruge til et givent ord med den korrekte okurigana, er det et ubrugeligt parlor trick.

At kunne skrive et hvilket som helst ord i Kanji er et ekstremt tidskrævende mål, der måske ikke har meget praktisk værdi. Hvis dit daglige liv kræver, at du skriver meget i hånden, som f.eks. at du underviser i japansk, mener jeg, at nødvendighed og øvelse naturligt vil give dig bedre skrivefærdigheder. Med andre ord, hvis du ikke har brug for det, er det ekstremt svært at vedligeholde din hukommelse om, hvordan man skriver Kanji i hånden.

Det betyder dog ikke, at du aldrig skal gøre dig den ulejlighed at øve dig i at skrive i almindelighed. For begyndere anbefales det stærkt at øve sig i at skrive generelt (især kana!) for at hjælpe med at udvikle muskelhukommelse for stregrækkefølge samt få en fornemmelse for korrekt tegnbalance.

Slutning – Lær ord med Kanji!

Jeg hader udtrykket “lær Kanji”, fordi næsten hver gang nogen siger det, er de ikke klar over, at de ikke rigtig har lært noget, der er direkte anvendeligt til japansk. Sammenlign “lære Kanji” med at lære et ord. For at lære et ord skal du naturligvis lære definitionen, læsning, Kanji og eventuelle Okurigana, hvis det er relevant. Der er ikke noget spørgsmål om, hvad du har lært, og om det er nyttigt for japansk. Og alligevel er tanken om at lære 2.000 Kanji så attraktiv, at vi tilsyneladende ikke kan komme væk fra dette bredt udefinerede begreb.

Jeg betragter ikke en Kanji som lært, før jeg kender de mest almindelige ord, der bruger denne Kanji med de korrekte læsninger, og kan skrive disse ord tilfældigt måneder efter, at jeg oprindeligt lærte den udenad. Desværre kender jeg efter denne standard sandsynligvis omkring 100-200 Kanji, men vi har alle brug for mål, ikke sandt?

Uanset hvilken fed metode til at “lære Kanji udenad” nogen forsøger at forære dig, skal du i sidste ende stadig læse meget og lære tonsvis af ordforråd udenad. Det indebærer daglige kampe, der starter med at huske, at 「き」 i 「好き」 er okurigana, og fortsætter med hvilke Kanji man skal bruge til 真剣 vs 試験 vs 検査 vs 検査 vs 険しい, eller konstant at glemme, hvilken kanji der står for net vs. reb (網/綱). Du tænker måske: “Wow, 2.000 er meget!” Men bare rolig, det blegner i sammenligning med de titusindvis af ord, som en voksen har lært udenad i løbet af sit liv. Og tro det eller ej, men at have et fast sæt tegn med mnemoteknik og sammensætninger hjælper faktisk med det langt større arbejde med at lære ordforråd. Når du først har lært et nyt ord på få sekunder baseret på tegn, du allerede kender, vil du vide, hvad jeg mener. Tro mig.

Addendum: Læring af radikaler

Mange af de enklere og almindelige tegn som f.eks. 口 er også radikaler, der bruges som dele af mere komplicerede tegn. Det er klart, at du ønsker at lære disse som ord for sig selv. Der er dog nogle radikaler, som ikke er tegn i sig selv, f.eks. 儿 eller 辶.

Det er fint at huske dem, hvis det hjælper, især dem, der er begrebsmæssigt lette at visualisere, som f.eks. 儿 for “ben”. Især bør du lære at genkende, hvornår de er afledninger af faktiske kanji såsom 亻 fra 人 og 忄 fra 心. Et almindeligt eksempel er at huske den person radikale 亻 ved siden af et tempel 寺 som betyder “samurai” (侍). At lære den radikale betydning vil virkelig hjælpe med at skelne fra andre lignende Kanji med forskellige radikaler f.eks. 「時持詩待特」.

Hvorimod jeg personligt aldrig kan huske nogle af de mere abstrakte som 攵, så selv om det er nyttigt, ville jeg ikke gå fuld fart og lære hver eneste radikal udenad. Igen, læring i kontekst og med faktiske ord er dit bedste bud.

Similar Posts

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.