Hispanic, Latino, Latin(x), Spanish: Ketchum

author
1 minute, 58 seconds Read

Saludos!

Monien vuosien ajan identifioiduin latinalaisamerikkalaiseksi, ja vanhetessani ja saadessani enemmän tietoa siirryin nyt identifioitumaan latinoiksi. Syyt siihen, miksi muutin identifioitumistapaani, ovat osittain poliittisia – mitä tulee siihen, miten termi latino syntyi – ja osittain henkilökohtaisia: olen kotoisin Latinalaisesta Amerikasta – tarkemmin sanottuna Perusta – ja huomasin, että latinana kutsuminen antoi minulle ylpeyden tunteen ja antoi minulle mahdollisuuden omistaa identiteettini sen sijaan, että systeemi olisi pakottanut minut siihen.

Kutsun itseäni Latinalaiseksi ja Latinalaisamerikkalaiseksi (Latina) ja olen saanut sen avulla mahdollisuuden omistaa identiteettini sen sijaan, että systeemi olisi pakottanut sen.

Kutsun itseäni Latinalaiseksi (Latina). Jotkut kutsuvat itseään hispaaniksi, latinoksi, afrolatinoksi, afrokaribialaiseksi, karibialaiseksi, afrokuubalaiseksi, meksikolaisamerikkalaiseksi, boricuaksi, nuyoricalaiseksi, chicano/a:ksi tai alkuperäiskansaksi. Olemme monimuotoinen kansa, jolla on rikas historia ja kulttuuri, ja se, miten tunnemme itsemme, on enemmän kuin määritelmä – se on yhdistelmä perintöä, alkuperää, maata ja kulttuuria.

Tällä viikolla alkaa latinalaisamerikkalaisen kulttuurin perintökuukausi (Hispanic Heritage Month) – tai, kuten sitä aletaan yleisemmin kutsua, latinalaisamerikkalaisen kulttuurin perintökuukaudeksi (Latinx Heritage Month) – joka kestää 15. lokakuuta asti. Tilaisuuden kunniaksi halusimme tunnustaa, että jotkut, jotka eivät ole tästä yhteisöstä, eivät ehkä ymmärrä joidenkin yleisimmin käytettyjen termien välisiä eroja. Seuraavassa on muutamia hyödyllisiä selityksiä, jotka auttavat sinua ymmärtämään, miksi joku voi identifioitua latinoksi, latino(a)ksi, latinoxiksi tai espanjalaiseksi.

Hispanic viittaa henkilöön, joka puhuu espanjan kieltä. Hispanistit ovat ihmisiä, jotka ovat kotoisin Espanjasta, Meksikosta, Keski-Amerikasta ja Etelä-Amerikasta tai joiden esi-isät ovat kotoisin Espanjasta, Meksikosta, Keski-Amerikasta ja Etelä-Amerikasta. Brasilialaisia ei kuitenkaan pidetä latinalaisamerikkalaisina, koska he puhuvat portugalia.

Latino(a) viittaa henkilön maantieteelliseen alkuperään. Latinot ovat kotoisin tai heidän esi-isänsä ovat kotoisin Latinalaisesta Amerikasta, johon kuuluvat Meksiko, Keski-Amerikka ja Etelä-Amerikka. Tässä tapauksessa brasilialaisia pidetään latinolaisina, mutta Espanjasta kotoisin olevia ei.

Latinx on sukupuolineutraali neologismi, jota käytetään toisinaan latinon tai latinan sijasta viittaamaan latinalaisamerikkalaiseen kulttuuri- tai rodulliseen identiteettiin kuuluviin henkilöihin Yhdysvalloissa.

Espanja viittaa espanjalaiseen kieleen tai espanjalaista kotoisin olevaan henkilöön.

Menee monimutkaisemmaksi, kun huomioidaan, että sanan ”hispaani” juurisana on ”Hispania”, roomalainen nimi Iberian niemimaalle. Koska Iberian niemimaahan kuului myös Portugali, voidaan väittää, että portugalinkielistä syntyperää olevat ihmiset – kuten brasilialaiset – ovat myös espanjalaisia. Yleisesti ottaen brasilialaiset ovat kuitenkin latinalaisamerikkalaisia mutta eivät latinalaisamerikkalaisia, kun taas espanjalaiset ovat latinalaisamerikkalaisia mutta eivät latinalaisamerikkalaisia.

Similar Posts

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.