toimittaja John Floyd
Mitä otsikossa on? Onko se todella niin tärkeä?
Varmasti on. Haluaisitko mieluummin, että ansioluettelossasi lukisi ”myyjä” vai ”markkinointiedustaja”? ”Virkailija” vai ”palveluasiantuntija”? ”Korjaaja” vai ”teknikko”? Toinen kuulostaa arkipäiväiseltä, toinen vaikuttavalta.
Mennäänpä vielä askeleen pidemmälle. Kuvitellaan Boys’ Life, jota mainostetaan nimellä Youth Experiences. Tai Nightline nimellä Ted’s Late News Roundup. Menettää vähän jotain, eikö? Ja vaikea kuvitella 007:n esittäytyvän Dinkinsinä. Arnold Dinkins.”
Sama pätee juttujen otsikoihin. Nautittava novelli tai romaani ei ehkä koskaan pääse yleisön (tai, mikä tärkeämpää, toimittajan tai agentin) luettavaksi, jos otsikko ei tee työtään. Kustannusmaailmassa hyvä otsikko on kuin hyvä alkukappale: sen pitäisi olla kiinnostava. Sen pitäisi herättää lukijan huomio. Ainakin sen pitäisi sopia teoksen muuhun osaan.
Muista myös tämä: otsikko on se, joka edustaa teosta muulle maailmalle, nyt ja ikuisesti. Kun ihmiset näkevät tarinasi kirjakaupassa tai antologiassa, ottavat sen mukaansa rannalle ja puhuvat siitä ystävilleen seuraavana päivänä, ensimmäinen asia, jonka he lukevat tai puhuvat, ovat otsikkosi sanat. Valitse se viisaasti.
Mutta tuo on aika epämääräinen neuvo. Kysymys kuuluukin, miten teet sen? Millainen on hyvä otsikko?
Muutama nyrkkisääntö:
Otsikot eivät saa olla tylsiä. Kun selaat hyllyä, joka on täynnä romaaneja tai novellikokoelmaa, eikö sinua kiinnosta ensin epätavallisemmat otsikot? Niin tekevät myös toimittajat, kun he tarkastelevat pinoa toimitettuja teoksia. Ei sillä, etteikö ”Talo” tai ”Puu” olisi hyvä tarina, mutta hieman omaperäisemmillä otsikoilla on paremmat mahdollisuudet. Esimerkkejä: Tuulen viemää, The High and the Mighty, ”The Tin Star”, The Silence of the Lambs, The Maltese Falcon, Watership Down, ”The Snows of Kilimanjaro”, Fahrenheit 451, The Color Purple, Atlas Shrugged.
Otsikoiden pitäisi olla helposti muistettavia. On vaikea kertoa naapurille tai kollegalle tarinasta, jos otsikko on liian pitkä ja monimutkainen tai vaikea lausua. On hyvä pitää asiat selkeinä ja yksinkertaisina. Voit pitää Murder on the Wzcyiubjekistan Express parasta kirjoittamaasi tekstiä tai The Tallahatchie Backroad Honky-Tonk Boogiea kirjallisena mestariteoksesi, mutta tuskin kumpikaan niistä myisi. Ne eivät luultavasti koskaan selviäisi kustantajan roskapussista.
Otsikoiden pitäisi olla sopivia. Älä nimeä scifi-tarinaa ”Trouble at Dodge City” vain siksi, että Tähtilaivaston miehistö kutsuu avaruusasemaa sillä nimellä. Toimittajat luulevat, että olet kirjoittanut lännenelokuvan. Samoin Lawrence Block mainitsee eräässä kirjoittamista käsittelevässä kirjassaan Charles McGarryn vakoiluromaanin nimeltä The Secret Lovers. Block sanoo, että sen nimi (joka viittaa vakoojiin, jotka rakastavat salaisuuksia) sai jotkut lukijat luulemaan, että se olisi sen sijaan romanssi. Esimerkkejä otsikoista, jotka ”sopivat” aiheeseensa:
Tämän pitäisi auttaa sinua rajaamaan kenttää hieman, kun yrität päättää oikean otsikon tarinallesi. Mutta kysymys on edelleen olemassa: Miten tarkalleen ottaen löydät hyvän otsikon? Mistä aloitat etsinnän?
Muutama lähde mielikuvituksen virkistämiseksi:
- Otsikko voi olla suosittu ilmaisu.
- Ohje voi olla sanaleikki.
- Tittelillä voi olla piilomerkitys,
- Nimi voi olla peräisin jostain olemassa olevasta teoksesta.
- Ohje voi olla henkilön nimi.
- Ohje voi olla paikannimi.
- Otsikko voi olla omistusliite.
- Otsikko voi olla ajatusyhdistelmä.
- Ohje voi olla ”tapahtuma” tai ”toiminta”.
- Ohje voi olla mieleenpainuva repliikki itse tarinasta.
- Tittelillä (jos se on pitkä) voi olla ”rytmi”.
- Nimi (jos se sopii tarinaan) voi olla yksinkertainen.
Gone for Good, Something’s Gotta Give, The Horse’s Mouth, The Usual Suspects, Good As Gold, The Whole Nine Yards.
(Joskus olemassa olevan ilmaisun ”väännös”.) Burglars Can Be Choosers, The Cancelled Czech, You Only Live Twice, Live and Let Die, The War Between the Tates, A Hearse of a Different Color.
joka paljastuu myöhemmin tarinassa. The Green Mile, Rain Man, Dances with Wolves, Catch-22, Hearts in Atlantis, Cool Hand Luke, The Shipping News.
(Raamattu, Shakespeare jne.) The Grapes of Wrath, The Sound and the Fury, The Sun Also Rises, Absalom, Absalom, All That Glitters, Something Wicked This Way Comes.
Hannibal, Kultasormi, Carrie, Hondo, Rebecca, Tohtori Zhivago, Shane, Forrest Gump.
Cold Mountain, Cimarron, Peyton Place, Jurassic Park, Lonesome Dove, Mystic River.
Portnoyn valitus, Angelan tuhka, Optimistin tytär, Charlotten verkko.
Usein nämä ovat sanoja, joilla on ”kaksoismerkitys” ja jotka viittaavat useampaan kuin yhteen asiaan tarinassa. The Eye of the Needle, The Dead Zone, Misery, Silver Bullet, Lie Down with Lions.
(Käytä ”ing” ensimmäisessä sanassa.) Pleading Guilty, Romancing the Stone, Waiting to Exhale, ”Riding the Bullet”, Raising Helen, Finding Nemo.
To Kill a Mockingbird (Tappaa pilkkanokka), Tell No One (Älä kerro kenellekään), Sleepless in Seattle (Uneton Seattlessa), The Eagle Has Landed (Kotka on laskeutunut), They Shoot Horses, Don’t They?
Tämä on myös eräänlainen ”sanaleikki”, joka tekee pidemmästä otsikosta miellyttävämmän korvaan – ja helpommin muistettavan. The Spy Who Came In from the Cold, The Sins of Rachel Cade, At Play in the Fields of the Lord, Bring Me the Head of Alfredo Garcia.
Jaws, Shogun, Cathedral, Manaaja, Ragtime, Lolita, Deliverance, Airport, ”The Swimmer”, Roots, Centennial, It, The Godfather.
Itse asiassa on sanottu, että suurin osa bestseller-listojen nimistä on korkeintaan kolmen sanan mittaisia. (Mutta niiden on oltava oikeita sanoja.)
”Tavaramerkki”-otsikot
Useat kuuluisat kirjailijat ovat keksineet tavan saada otsikkonsa tekemään ylimääräistä työtä puolestaan. Miten? He luovat otsikoita, jotka noudattavat mallia, joka on ominainen heidän tietylle ”tarinasarjalleen”.
- Janet Evanovich käyttää numeroita: One for the Money, Two for the Dough, Three to Get Deadly, Four to Score.
- Sue Grafton käyttää aakkosten kirjaimia: A on Alibi, B on Burglar, C on Corpse, D on Deadbeat.
- James Michener käytti yhden sanan otsikoita: Chesapeake, Space, Hawaii, Caribbean, Alaska.
- John D. MacDonald valitsi värit: The Lonely Silver Rain, The Dreadful Lemon Sky, The Long Lavender Look.
- John Sandfordin tavaramerkki on sana ”saalis”: Silent Prey (Hiljainen saalis), Mind Prey (Mielen saalis), Mortal Prey (Kuoleva saalis), Sudden Prey (Äkillinen saalis).
- Martha Grimes käytti englantilaisten pubien nimiä: The Old Silent, The Dirty Duck, The Old Contemptibles, The Anodyne Necklace.
- Robert Ludlumin trillereiden nimet olivat kolmisanaisia: The Bourne Identity, The Matarese Circle, The Rhinemann Exchange.
- James Patterson valitsee lastenloruja: Ruusut ovat punaisia, Jack ja Jill, Kolme sokeaa hiirtä, Along Came a Spider.
Tällaista lähestymistapaa ei tietenkään tarvita kirjojen ja tarinoiden myymiseen tai julkaisemiseen. Mutta varsinkin jos olet harkinnut kirjoittavasi sarjan, ei koskaan tee pahaa, jos sinulla on jonkinlainen tunnistettava ”allekirjoitus”, kirkas lippu, jota fanisi voivat etsiä kirjakaupassa. Otsikot voivat tarjota sen.
Äläkä huolehdi liikaa siitä, että annat tarinoillesi nimiä, joita on jo käytetty. Ainakin sillä kirjallisuuden palasella olet vakaalla pohjalla.
Alkuperäisyys
Tittelit eivät ole tekijänoikeudellisesti suojattavissa. Jos otsikkosi on melko yleinen, eikä käsittele samaa aihetta kuin toinen samanniminen tarina, sinun ei pitäisi törmätä oikeudellisiin ongelmiin. Kirjoitin ja lähetin kerran lyhyen mysteerin nimeltä ”Ei mitään muuta kuin totuus”, enkä tajunnut ennen kuin se hyväksyttiin ja julkaistiin, että ainakin yksi toinen kirjoittaja oli käyttänyt samaa otsikkoa jo aiemmin.
Mutta niin ei pitäisi tehdä tahallaan. Miksi ottaa se riski, että lukija luulee tarinasi olevan jonkun toisen kirjoittama? Sitä paitsi et halua lukevan yleisön (tai mahdollisten toimittajiesi) pitävän sinua epäoriginaalisena. On aivan yhtä helppoa keksiä uusi otsikko kuin käyttää uudelleen olemassa olevaa – ja paljon tyydyttävämpää.
Olipa inspiraatiosi lähde mikä tahansa ja valitsemasi otsikko mikä tahansa, muista, että sen täytyy sopia täydellisesti tarinaasi. Jos se ei sovi (ja vaikka joskus sopisikin), sitä voi muuttaa.
Vaihtoehtoiset otsikot
Ellet ole tunnettu kirjailija, hyväksytyn romaanisi nimi todennäköisesti muuttuu ennen julkaisua, ja toimittajat muuttavat joskus myös novellien otsikoita. Useimmat julkaisemani novellit ovat säilyttäneet alkuperäiset otsikkonsa, mutta toimitukset nimesivät seitsemän yhdeksästätoista Woman’s World -lehdessä julkaisemastani novellista uudelleen ennen kuin kyseiset novellit sisältäneet numerot ilmestyivät myyntikojuihin. Olivatko uudet otsikot parempia? Kuka tietää. Mutta Woman’s Worldin toimituskunta tietää luultavasti, mistä heidän lukijansa pitävät ja mitä he haluavat. Ja historia osoittaa, että muuttuneet otsikot ovat joskus hyvä asia. Esimerkki: The Great Gatsbyn alkuperäinen nimi oli Trimalchio in West Egg. Juk.
Koska muutoksia tiedetään tapahtuvan, pitäisikö sinun lähettää romaanisi tai tarinasi mukana useita vaihtoehtoisia nimiä? Ei. Valitse paras mahdollinen nimi ja jätä se siihen. Jos lähetät listan kakkosvaihtoehdoista, vaikutat epäröivältä ja vähemmän itsevarmalta.
Mutta tarkoittaako se, että päätoimittaja saattaa muuttaa otsikkosi, sitä, ettei sinun kannata käyttää paljon aikaa hyvän oman otsikkosi luomiseen? Ei missään nimessä. Pat Kubisin ja Bob Howlandin teoksessa The Complete Guide to Writing Fiction and Nonfiction (Täydellinen opas kauno- ja tietokirjallisuuden kirjoittamiseen) todetaan: ”Tarvitset hyvän otsikon, jotta se kiinnittäisi toimittajan huomion. Muista, että se on ensimmäinen asia, jonka hän näkee teoksestasi – ja päätoimittaja, joka pitää otsikostasi, alkaa lukea käsikirjoitustasi optimistisessa mielentilassa.”
Ja me kirjailijat tarvitsemme jokaisen edun, jonka voimme saada…
Löydä lisää…
Viettele lukijasi täydellisellä otsikolla, Anne Marble https://www.writing-world.com/romance/title.shtml
Tekstisi otsikot – Victoria Grossack https://www.writing-world.com/victoria/crafting33.shtml
Tittelit myyvät kirjoja!, Judy Cullins https://www.writing-world.com/publish/titles.shtml
Mitä jokaisen kirjailijan on tiedettävä artikkelien otsikoista – Julie K. Cohen https://www.writing-world.com/grammar/titles.shtml
Tätä artikkelia ei saa julkaista uudelleen ilman kirjoittajan kirjallista lupaa.