Lord of the Flies Quotes with Page NumbersbyWilliam Golding

author
0 minutes, 31 seconds Read

Lord of the Fliesの以下の名言は、その意味のほとんどはかなり明白ですが、ここでは説明されていません。 いくつかの引用文には、その前に簡単な説明があります。 引用が話し言葉である場合は、引用の前に話し手が特定されています。 もし引用が単に三人称のナレーションであれば、話し手は特定されない。 これらの引用はすべて、テーマや象徴を扱っている。 この小説は多くの版型が存在するが、最も普及しているのはバークレー出版グループから出版されたペリジー・ブックのペーパーバック(表紙に髪に葉をつけた少年の絵がある)と思われ、すべてのページ番号はこの版型を指している。

15ページ:

ここにようやく、想像はしていたが完全には実現しなかった場所が現実の生活に躍り出たのである。

21ページ:

一瞬、少年たちは外側にいるピギーと共感の閉回路になった…

29ページ:

目を輝かせて口を開き、勝利して、支配権を味わっていたのである。

31ページ:

彼らはなぜ彼がそうしなかったかよく知っていた:ナイフが降りてきて生きた肉に切り込むことの重大さのため、耐え難い血のため。

37ページ:

ラルフの獣に対する感覚について:
彼は自分が何か把握しがたいものと直面していると感じていました。

38ページ:

そして、子供の無意味な高揚感に付き合わなければならない親のような殉職した表情で、法螺貝を拾い、森の方を向き、転がった傷跡を拾い始めた。

42ページ:

ジャック:ラルフと同じ意見だ。 我々はルールを持ち、それに従わなければならない。 結局のところ、我々は未開人ではないのだ。 我々は英国人だ、そして英国人は全てにおいて最高である。 だから正しいことをしなければならない」

51ページ:

ジャックについて:
彼は自分を飲み込んでいる追跡と殺害への衝動を伝えようとした。

ページ 53:

Jack: もしあなたが時々狩りをしているなら…あなたは狩りをしているのではなく、–狩られているように、ジャングルで常に何かがあなたの後ろにいるように感じることができます。

61ページ:

ヘンリーについて:
彼は自分が生き物を支配していると感じ、単なる幸福を超えて夢中になった。

62ページ:

ロジャーの投石について:
・・・ヘンリーの周囲には直径6ヤードほどの空間があって、そこにはあえて投げないようにしていた。 ここには、見えないけれども強い、昔の生活の禁忌があったのです。 しゃがんでいる子供の周りには、両親や学校、警察官、法律などの保護があった。 ロジャーの腕は、彼のことを何も知らず、廃墟と化した文明によって条件づけられていた。

64ページ:

ジャックの「マスク」について:
・・・マスクはそれ自体、ジャックが恥や自意識から解放されて隠れているものであった。

70ページ:

ジャックの最初の殺害についての考え:
彼の心は記憶で混雑していた;苦闘する豚に迫ったときに得た知識の記憶、生き物を出し抜き、それに自分の意志を押しつけ、長い満足な酒のようにその命を奪ったという知識であった。

71ページ:

ジャックとラルフについて:
狩り、戦術、激しい興奮、技術という輝かしい世界があり、憧れと不可解な常識という世界があった。

73ページ:

After the ship passes:
ラルフでさえ、彼とジャックの間のリンクがどのように折れて別の場所に固定されたかを知らなかった。

76ページ:

ラルフの感想:
彼は、すべての道が即興で、起きている人生のかなりの部分が自分の足元を見ることに費やされているこの人生の疲れを理解していることに気づいた。

78ページ:

ラルフの考え:
もし顔が上から光を当てたときと下から当てたときとで違うなら、顔とは何なのか。

81ページ:

ラルフ。 しかし、煙は豚よりも重要だと言っている、何度殺してもだ。

ページ 82:

Ralph.But I tell you are more important than the pig, however you kill one.

Page 82:

Ralph: 物事がバラバラになっている。 なぜなのか理解できない。 私たちはうまく始めた、幸せだった。 それから — …それから人々は怯え始めた。

Page 84:

Piggy: 獣がいないことは知っている — 爪やその他諸々がない、つまり — だが恐怖もないことも知っている。…もし…我々が人に怯えない限り。

Page 89:

Simon, On The Beast:
“What I mean is…”. 僕らだけかもしれない」…。 サイモンは人類の本質的な病を表現しようとするあまり、口がきけなくなった。

91ページ:

世界、その理解しやすい、法則的な言葉は、抜け落ちていった。 かつてあれやこれやがあったのに、今は–そして船は行ってしまった。

93ページ:

ピギー、ジャックについて
私は彼が怖い、だから彼を知っているのです。 怖い人は、その人が嫌いなのに、その人のことが頭から離れない。

103ページ:

シモンが獣をどう思おうとも、彼の内面には、英雄でありながら病んでいる人間の姿が浮かび上がっていた。

115ページ:

ラルフの最初の「ダンス」について:
ラルフもまた、その茶色の無防備な肉を手に入れようと、近寄ろうと闘っていた。

117ページ:

この頃、ラルフは人前で考えることに自意識がなく、まるでチェスをするようにその日の決断に対処するようになった。

Page 126:

Jack, On The Beast:
The beast is a hunter… we couldn’t kill it.

Page 127:

Jack, Upon leaving the group:
I’m not gonna play any longer.If you do it to be a game? お前とはな」

137ページ:

「蠅の王」の記述:
半分閉じられた目は、大人の生活の無限のシニシズムで薄暗くなっていました。 彼らはシモンに、すべてが悪い商売だと断言した。

139ページ:

ラルフ、火について:
私たちは一つの火を維持することができません。 そして、彼らは気にしていない。 そしてさらに、私は時々しない。

142ページ:

蝿の王。 お前を助けてくれる人はいない。 俺だけだ。 そして俺は野獣だ…。 野獣を狩ったり殺したりできるものだと思っていたとは!・・・。 わかってたんだろう? 私はあなたの一部なの? 近く!近く!近く! 俺がいるからダメなのか?

Page 142:

Simon’s knowledge:
The beast was harmless and horrible; and the news must reach the others as soon as possible.Why things are the way they are?

152ページ:

シモンの死:
ピギーとラルフは、空の脅威の下に、この狂った、しかし部分的には安全な社会で場所を取ることに熱心であることを発見しました。 彼らは恐怖をへだてた柵の茶色の背中に触れ、それを統治可能にすることを喜んだ。

163ページ:

ラルフの思考:
火事には何か良いものがあった。

170ページ:

ラルフの思考:
結局のところ我々は本当に野蛮人ではない、救出されることはゲームではない

178ページ:

ラルフの行動:
彼は・・・ジャックがどのような人だったか思い出そうと目の前で緑と黒のマスクを見つめていました。

202ページ:

…ラルフは、無垢の終わり、人の心の闇、ピギーという真の賢い友人の空中落下を思って泣いた。

Facebookでシェア
Pinterestでシェア

Similar Posts

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。