’Alum’ Versus ’Alumni’

author
2 minutes, 42 seconds Read

Du minns säkert att jag för ett par veckor sedan hade en artikel från Neal Whitman om att hemkomst kallas HoCo, Neal var också vänlig nog att påpeka att även om jag skrivit om orden alum och alumni i några av mina Grammar Girl-böcker har jag aldrig tagit upp dem i podcasten eller på webbplatsen, och det här skulle vara en bra tid på året att göra det… eftersom alumnerna går på hemkomstfest. Eller borde det vara alums go to homecoming?

Först ska vi ta itu med singularformerna.

”Alumnus” och ”Alumna”

Som du kanske har gissat kommer dessa ord för att beskriva akademiker direkt från latin.

Som Amazon-partner och Bookshop.org-partner tjänar QDT pengar på kvalificerade köp.

En ensam kvinnlig utexaminerad kallas alumna. Jag är alltså en alumna från University of Washington i Seattle och en alumna från Stanford University. En ensam manlig utexaminerad student kallas alumnus.

Alumnus betyder ”fosterson”, ”elev” eller ”att ge näring” på latin. Den latinska termen för en tidigare skola är alma mater, som betyder ”närande mor”; därför kan en alumnus ses som fosterson (elev) till den närande modern (skolan). Trevligt, eller hur?

Nu kommer vi till pluralerna.

”Alumni” och ”Alumnae”

En grupp manliga utexaminerade är alumner och en grupp kvinnliga utexaminerade kallas formellt för alumnae.

”Alum” eller ”Alumni”?

Om, och det är här som en del människor har problem, de återvändande studenterna på läktaren vid hemkomsten är en blandning av manliga och kvinnliga studenter, är man allmänt överens om att det rätta är att kalla dem för alumni, även om det också är ordet för en grupp av enbart manliga studenter.

Associated Press, till exempel, rekommenderar att man använder ordet alumni för blandade grupper. Du kan till exempel skriva

Mer alumni än någonsin återvände till campus i år för homecoming.

En del människor tycker dock inte om det, eller så blir de bara förvirrade över vilket ord de ska använda, så de använder den klippta formen i stället och hänvisar till blandade grupper som alums. och skriver saker som

Mer alums än någonsin återvände till campus i år för homecoming.

Alums är så populärt att Garners Modern English Usage kallar det för en fullt accepterad slangy casualism. Med andra ord, du kanske inte gillar det, men det är här för att stanna, och det är troligare att du ser det i ett Facebook-inlägg från din studentförening än i New York Times.

Detta är ditt snabba och smutsiga tips: Du kallar en grupp manliga akademiker för alumner, men du kallar också en grupp manliga och kvinnliga akademiker för alumner. Om du inte kan komma ihåg det eller har problem med det kan du använda ordet alums för blandade grupper, men vissa människor kommer att tycka att det är ett fel eller att det är för avslappnat.

Bild med artighet av .

Följ med i nästa avsnitt av podcasten i ett nytt fönster: Ord från Bookmaking.

Similar Posts

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.