De mest kända italienska låtarna

author
17 minutes, 49 seconds Read

Om all världens musik finns det en del som rör oss, berör oss och upprör oss mer än andra. Mellan violin, tenor, funk och italienskt språk är italienska låtar är är ofta en del av dem. På grund av dess mångfald, men också på grund av dess hits, som får alla att vilja komma så nära musiken som möjligt.

Den italienska musiken är den vackraste inkarnationen av denna konst, med hits som har turnerat över hela världen och som sjungs på högsta volym närhelst tillfälle ges.

Vilka är de vackraste låtarna av italienskt ursprung? Jo, här är vår topp 10!

1 – Ti amo d’Umberto Tozzi, en hit över hela världen

Om du bor i en annan värld känner du förmodligen inte till den här låten, eller snarare den här hit som är känd över hela världen. Ti Amo, som släpptes 1977, är en hymn som alla generationer har tagit till sig genom åren. Umberto Tozzi ger oss en mästerlig tolkning av en typiskt italiensk sång vars text är ett ode till kärleken.

Och även om Ti Amo bokstavligen betyder ”jag älskar dig” råder det ingen tvekan om den lyriska karaktären hos dessa ord och denna musik, som får allas hjärtan att slå snabbare. Medan den franska sångerskan Dalida gjorde en cover av den, gjorde Umberto Tozzi själv en version blandad med Molières språk 2002, med sångerskan Lena Ka. Det är titeln Ti Amo (just dessa ord, inte själva sången) som nu används då och då på bio.

Och för de som minns musiken från 1980-talet och osten som droppade från dess toner kan minnas Laura Branigan som täcker två av Umberto Tozzis låtar, Gloria och Ti Amo…

Finn italienska lektioner på nätet här.

Att sjunga till dina favoritlåtar är ett bra sätt att öva din italienska Källa: Credit: Joseph

2 – Con te partirò d’Andrea Bocelli, An Italian Anthem

Det samma gäller för detta monument av en sång, skapad av Francesco Sartoriet och framförd av Andrea Bocelli på 1990-talet. Låten sjöngs ursprungligen vid San Remo-festivalen och vann inte tävlingen, men den globala framgång som den har fått är värd det lilla nederlaget.

Översatt till flera språk, bland annat engelska och spanska, är Con te partiro (”With You I’ll Go”, på engelska) förkroppsligandet av en italiensk succé, som sedan leder till flera covers. Man kan nämna Donna Summers, som 1999 gav henne en popdansig touch med I Will Go with You.

Också här tar många filmer och serier äganderätt till budskapet, musikaliteten och rytmen, för att matcha sina berättelser så bra som möjligt. Om denna italienska sångerska är känd i dag är det tack vare denna låt, en blandning av slow, röststyrka och italiensk kultur. Så det är inget att avundas den engelska popsången!

Kontrollera italienska lektioner i London här.

Sångpaus:

Kort svar: Låten som just nämndes är ett utmärkt exempel på italiensk popmusik som lämpar sig för att lära sig detta vackra språk.

Con Te Partirò innehåller ingen komplicerad vokabulär eller grammatiska strukturer och dess tempo är idealiskt för att alla som lär sig italienska ska kunna höra varje ord som sjungs tydligt.

Naturligtvis gör Bocellis skarpa diktion och kraftfulla sång hans framförande av denna ballad särskilt hjälpsam.

För referens kan man jämföra den enkla elegansen i denna sångs text med det mer genomarbetade språket och fraseringen som används i hans Perfect-duett med Ed Sheeran – en melodi som skulle passa bättre för någon med avancerade italienska språkkunskaper att lära sig från.

Denna jämförelse visar att när du väljer musik för att hjälpa dig att lära dig italienska måste du ta hänsyn till ett par faktorer.

Din språknivå

Då vi bara har berört den här aspekten av musik som ett inlärningsverktyg, låt oss undersöka punkten mer ingående.

Din förmåga att tala och förstå italienska är avgörande för vilka låtar du lägger till i din spellista.

Som så ofta i musik kommer en sångare att köra ihop ord eller dra ihop ord för att få dem att passa in i musikens arrangemang. Detta leder till sådana ofta lustiga missförstånd som:

  • Tjejen med kolit går förbi (flickan med kalejdoskopögon – Lucy in the Sky with Diamonds)
  • Skuttar på sina oljiga hårnålar när det regnar (Thunder only happens… – Drömmar)
  • Här är vi nu, i containrar (Här är vi nu, entertain us – Smells Like Teen Spirit)
  • Spara hans liv från detta varma korvtee (Spare him his life from this monstrosity – Bohemian Rhapsody)
  • All the lonely Starbucks lovers (got a long list of ex-lovers – Blank Space)
  • Jag antar att han är en expert och jag är mer en advokat (Jag antar att han är en Xbox och jag är mer Atari – Forget You)
  • Svampar är otäcka (Måste vilja bli otäck – Blurred Lines)
  • Excuse me while I kiss this guy (Excuse me while I kiss the sky – Purple Haze)

Such mondegreens – ordet som definierar detta fenomen är vanligt på engelska och, lyckligtvis (oftast) bara resulterar i skratt.

Föreställ dig nu att du misstolkar en sångtext på det språk du studerar. Ett sådant fel skulle åtminstone leda till att du inte förstår vad ordet betyder och i värsta fall kan det leda till att du missbrukar det.

Kolla in hur du lär dig italienska online här.

Italienska sånger är ett bra sätt att få exponering för den italienska kulturen gratis och det finns gott om att välja mellan! Image by Free-Photos from

Din föredragna musikstil

Den andra kritiska komponenten i valet av italiensk musik för inlärning är vilken typ av musik du relaterar mest till.

Om rapmusik är din favorit för njutning och självuttryck, kanske du vänder dig bort från italiensk opera och även italiensk popmusik.

Här lägger din Superprof in en varning.

Du kanske tror att rap, poesi som talas till ett beat i motsats till att sjungas, skulle vara lättare att förstå just för att den är talad. Låtarna, inte rapparna, är dock bättre för att lära sig språket.

Till rapmusikens kännetecken hör bland annat att man använder sig mycket av slang, att den ofta rappas mycket snabbt – ibland osammanhängande, med ord som löper ihop och med knappt en nick till ordentlig grammatik.

Bemärk att detta inte är ett fördömande av genren i sin helhet, utan bara som resurs för att lära sig tala italienska.

En annan typ av musik som man bör vara selektiv med är opera.

En del av genrens lättare arior har gått över till populärmedia; Nessun Dorma från Turandot är ett utmärkt exempel på detta.

Du kanske minns Burger King-reklamen där Luciano Pavarotti sjöng den sången medan han väntade på sin flamsbrända whopper, till exempel.

Nessun Dorma skulle vara ett utmärkt exempel på operamusik att lära sig italienska från, liksom Ave Maria och O Sole Mio. Du kanske vill hålla dig borta från Figaro och Caruso tills du har avancerat lite i dina språkkunskaper.

Också om du har närapå modersmålet eller är tvåspråkig kan du ha nytta av att utforska Italiens rapkultur genom dess musik. Tills du når den nivån bör du spara dina Shade, Capo Plaza och Rocco Hunt.

3 – Sara perche ti amo de Ricchi et Poveri, An Ageless Song

Ricchi e Poverti är en italiensk populärmusikgrupp som du förmodligen aldrig har hört talas om. Ändå är det samma band som framförde den fantastiska låten Sara perche ti amo 1981 som du med stor sannolikhet har hört otaliga gånger i italienska TV-program och på italienska radion.

Presenterad vid den 31:a upplagan av San Remo-festivalen är den här låten numera en hit, men då hade den bara hamnat på femte plats i tävlingen. I dag har mer än en miljon exemplar av denna titel sålts bara i Frankrike, och det finns olika versioner (inklusive en på spanska, eller en annan cover på franska av Karen Cheryl). Italienska folksånger, det är allt som finns!

4 – L’italiano de Toto Cutugno, The Italian Anthem Put In Music

Säger Lasciatemi cantare dig något? Dessa mycket berömda texter är ett verk av Toto Cutugno, som på Italiano visar en bild av populär och vacker italiensk musik på samma gång. Låten presenterades för första gången 1983 på San Remi-festivalen och blev en rungande succé som spred sig över hela världen.

Och av goda skäl, som en sann italiensk hymn, upprepas detta ode till Vespas land överallt, hela tiden, av alla. Viva Italia!

Du kanske kan se om din språkskola kan erbjuda en kurs med populära italienska musikhits! Källa: Credit: Quimuns

5 – La solitudine de Laura Pausini, en italiensk hit som korsar generationer

Om det finns en mytomspunnen låt som rockade och präglade 1990-talet så är det den här! La Solitudine av Laura Pausini är utan tvekan en sång för en generation, men också för ett sinnestillstånd. Detta är berättelsen om en separation mellan två tonåringar. Kärleken, musikens grundtema, resonerar här med den vackra italienska kvinnans röst så att den inte glöms bort så fort.

Först presenterad 1993 på San Remo-festivalen blev denna hit en stor succé, så Laura Pausini bestämde sig för att anpassa den till spanska ett år senare, under titeln ”La Soledad”. Detta ger låttexten ett helt annat perspektiv, precis som hans ursprungsland!

6 – Bella Ciao, en kulthit

Under de senaste månaderna har Bella Ciao blivit en riktig symbol, som tas upp av alla generationer och sjungs av de mest aktuella franska stjärnorna. Till grund för denna framgång ligger den spanska serien La Casa de Papel, som använde den som temalåt och spred den faktiskt över hela världen. Men uppkomsten av denna titel är helt annorlunda.

Den var faktiskt ursprungligen en italiensk revoltsång, som hyllade partisanernas och motståndskämparnas engagemang under andra världskriget. Sedan dess har denna sång framförts över hela världen och har blivit en sann internationell hymn som vi alla känner till och känner igen, ännu mer i dag. Artister som Manu Chao har levererat sin version, till vår stora glädje!

Intermission: För många musikälskare är det både lätt och svårt att memorera sina favoritlåtar.

För vissa är det lätt att lära sig texterna, medan andra kan spola tillbaka spelaren om och om igen för att fånga ett särskilt svårfångat ord. Vissa hoppar till och med på nätet för att leta efter de lockande fraserna.

Hur ska en person som lär sig italienska kunna memorera orden till sina mest älskade italienska sånger?

Om du vill sjunga med i din favoritballad från landet som är format som en känga, kan du vara säker på att du också kan hitta texterna på nätet.

Den enda försiktighetsåtgärd som behövs är att tänka på hur komplicerat ordförrådet är … även om det skulle vara ett bra sätt att utöka ditt lexikon av italienska ord genom att kamma igenom sångtexter.

Om vi går vidare med den försiktighetsåtgärden: det skulle vara en bra idé att inte slå för långt över din språknivå. Till skillnad från latin är italienska inte deklinerat; ändå kan det finnas betydande förändringar i enskilda ord när de skrivs i manligt/kvinnligt kön och i pluralform.

Med dessa varningar i åtanke, låt oss upptäcka de bästa sätten att memorera de sånger vi älskar.

Om du precis har börjat

Om du precis har börjat lära dig italienska, befinner du dig på höjden av upphetsning och passion för att lära dig. Du kanske tror att du är i underläge eftersom du bara kan en handfull ord, men i själva verket är du väl positionerad för att få ut det mesta av den italienska musiken!

Försök att urskilja och imitera ljud, även om du bara kan uppfatta ”o”, ”a”, ”nu” och ”na” på din nuvarande nivå. Senare, när du lär dig mer vokabulär, kan du återvända till dessa sånger och passa in nya ord.

Studenterna tycker att sångerna från Barberaren i Sevilla är för komplicerade i början av vår kurs, men de tycker snart om de svävande sångerna! Bild från WikimediaBilder från

När du är lite mer avancerad

När du väl har några hundra italienska ord i ditt lexikon och kan några verbformer blir det lättare för dig att välja ut uttryck, särskilt de mest använda, som ”mi/mio” och ”te/tu/ti”, ”bello/bella”, ”caro/cara” och andra.

Du bör använda ord som du känner igen, tillsammans med musiken, som ankare; ett slags pussel för att fylla i luckorna som du kommer att utveckla senare, när du behärskar fler ord.

När du kan föra en konversation på italienska

Om dina studier har gått så långt att du kan prata ganska bra på italienska kan det vara lika naturligt att memorera italienska sånger som att andas.

Det finns ändå några knep du kan använda dig av för att göra det lättare att pränta in dina italienska favoritlåtar i minnet.

Lyssna efter upprepade fraser. Sådana repliker finns i allmänhet i sångens refräng eller, om det inte finns någon refräng, i början eller slutet av varje vers. Om du lär dig dessa kommer det att bli mycket lättare att minnas de andra replikerna.

I det här läget kommer du att finna ett verkligt värde i att läsa sångtexterna medan du sjunger med. Att se orden när du hör dem och talar dem fungerar som en 1-2-3 punch på ditt minne, vilket gör det mer sannolikt att du kommer att cementera den låten ordentligt i dina minnesbanker.

Intermission är över; låt oss återgå till vår låtlista!

7 – Vivo per lei de O.R.O, en italiensk hit på flera språk

Om vi var tvungna att översätta titeln på den här låten till engelska, skulle den vara ”I live for her”. Det är så Hélène Ségara och Andrea Bocelli tolkade titeln 1997. Och ändå, även om dessa är de mest kända sångarna, så framfördes Vivo per lei för första gången av den italienska gruppen ORO 1995.

Sedan dess har detta monument av en italiensk sång turnerat runt i världen och har sett mer än en version, från engelska Hayley Westenra till tyska Judy Weiss, till spanska Marta Sanchez. Bland kärlekssångerna har den här en bra position i den italienska rankingen och visar på kompositörens roll såväl som dirigentens, mellan ballad och engagerad text

8 – Volare (Nel Blu Dipinto Di Blu) de Domenico Modugno, En klassisk italiensk sång

Här är det en sång full av känslor som den italienska musiken och det italienska arvet levererar till oss. Titeln, som kan översättas med ”flygande”, blev ett monument från det första framträdandet i Eurovision Song Contest 1958, då den placerade sig på tredje plats. Denna version av Domenico Modugno har också tilldelats ett antal världspriser.

Av dem är Grammy Award för årets inspelning och Grammy Award för årets låt 1959. Denna tidlösa melodi, som vi alla känner till, är en italiensk standard som får landet att glänsa med denna melodi som tusentals känner igen.

Musik och språk kan gå hand i hand för att göra dina framsteg lätt och snabbt.

9 – Cosa della vita, d’Eros Ramazzotti et Tina Turner, An Explosive Duo

Denna låt från 1993 är också en duett som skapades 1997 mellan två musikaliska monument i världen: Tina Turner och Eros Ramazzotti. Många hävdar och bekräftar att han är den bästa italienska sångaren i sin generation, och denna hit kan inte bevisa motsatsen. För vem av oss har aldrig hört eller ens nynnat på texten till denna hit? Inte många verkar det som!

Sätt spelaren på paus: Kan jag lära mig italienska med musik?

Musik är generellt sett bra för att lära sig något, oavsett om det är matte eller språk.

Studier visar att lyssna på musik när du studerar bidrar till att minska stress och skapa en positiv miljö. Musik hjälper också till att bygga upp motivation och ökar engagemanget så att den studerande lättare tar till sig det aktuella materialet.

En av de största fördelarna med att använda musik som ett inlärningsverktyg är att det kan förbättra minnet – lagringen av information och återkallandet av den.

Enbart av dessa anledningar skulle det vara värt att lyssna på musik när du lär dig, men kan du lära dig italienska bara genom att lyssna på italiensk musik?

Vi kan aldrig säga ”aldrig”, men i praktiken är svaret på den frågan ”nej”.

Du kan tänka dig sånger som soundbites, en lockande inblick i en kultur, en kort berättelse som beskriver en begränsad upplevelse, situation eller känsla.

Det italienska språket är däremot komplext och fylligt med hundratusentals ord, av vilka du sannolikt inte kommer att höra de flesta i någon sångtext.

För övrigt, även om sångerna kan använda en eller två verbtider – ”du kommer till mig i mina drömmar” och ”jag gick i månskenet” är två exempel – innehåller språket i sig inte mindre än 21 verbtider, varav fem är vanligt förekommande.

Och vi har inte ens nämnt de olika stämningarna: konjunktiv, konditional och infinitiv är bara tre av de totalt sju.

På grund av den poetiska licensen – närmare bestämt avsteget från standardspråksreglerna som ofta används när man skriver sångtexter – kan man inte förvänta sig att sångerna ska replikera en korrekt meningsstruktur eller ens förstå de regler som gäller för ordföljd, oavsett hur många italienska sånger man lyssnar på.

Du bör tänka på den italienska musiken som ett redskap som kan hjälpa dig i dina studier, snarare än som en inlärningsmetod i sig.

Dina italienska språkkurser och den kontakt du har med personer med italienska som modersmål bör vara dina främsta källor för att lära dig att tala italienska.

Låt italienska sånger vara en förtjusande skatt som du njuter av på din väg mot flytande språk, som ibland hjälper dig, men för det mesta lyfter dig.

Nu går vi vidare till den sista sången på vår lista.

10 – O sole mio de Luciano Pavarotti

Denna napolitanska sång, framförd av Luciano Pavarotti, är en utmärkt introduktion till den italienska kulturen och dess musik. Denna operasångare tolkar perfekt orden i en universell titel som ursprungligen publicerades 1898. Många andra artister har tagit över, till exempel Elvis Presley, Enrico Caruso eller Rachid Taha 2013. Ett stycke traditionell musik som vi inte gör längre!

Som du säkert har förstått har Italien och det italienska språket mer än ett trick i sin väska när det gäller att få oss att gunga till ljudet av deras musik. Mellan kultförklarade artister och titlar med hymniska accenter, en hel del av Italiens kultur och identitet resonerar här, rösterna och texterna är lika kraftfulla.

Från klassisk musik till popmusik: Tänk om de bästa låtarna i världen var italienska?

Similar Posts

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.