Hans Zimmer Leijonakuningas-pelimusiikista: ”Isän kuolema tarvitsee vakavan requiemin”

author
2 minutes, 54 seconds Read

19.7.2019 klo 11:50

By Maddy Shaw Roberts

Hans Zimmer ei ehkä ole Disneyn ystävä, mutta hän tietää tarkalleen, mitä The Lion King merkitsee ihmisille. Puhuimme legendaarisen elokuvasäveltäjän kanssa siitä, miten hän lähestyi tämänvuotisen ”live-action”-uudelleenfilmatisoinnin musiikkia.

Takaisin vuonna 1994 Hans Zimmer auttoi muuttamaan piirrokset leijonista eläviksi, tunteita herättäviksi olennoiksi huomattavalla afrikkalaisvaikutteisella musiikillaan Disneyn klassikkoon.

Miten hän siis jatkoi Oscar-palkittua musiikkiaan vuoden 2019 uusintafilmatisoinnissa? Kysyimme suurelta saksalaissäveltäjältä hänen luovasta prosessistaan uutta elokuvaa varten, jonka pääosissa kuullaan Beyoncén ja Donald Gloverin ääniä.

Vuoden -94 elokuvan aikaan oli melko epätavallista, että olit säveltämässä Disney-elokuvan musiikkia…

”No, se oli täysin epätavallista… itse asiassa ei, se ei ole totta. En vain ollut tehnyt yhtään animaatioelokuvaa. Mutta luulen, että oli epätavallista, että heillä oli yhtäkkiä afrikkalainen ääni alkuteksteissä.”

Mitä teit tällä kertaa toisin?

”Halusin korjata muutamia asioita vuoden -94 musiikista”, Zimmer vitsailee. ”Siellä oli vähemmän minua ja enemmän muusikoita. Minulla oli kaikki suosikkimuusikkoni huoneessa – kaikki 102 muusikkoa.”

”Eikä minun tarvinnut selittää heille, mikä Leijonakuningas oli. Minun ei tarvinnut selittää heille, miksi he soittivat nuotteja, koska kaikki tuntevat Leijonakuninkaan – joten pystyin keskittymään siihen, että sain aikaan nämä uskomattomat esitykset.

”Onnistuimme tekemään siitä paljon improvisoidumman, paljon löysemmän, paljon inhimillisemmän elokuvan hauskalla tavalla.”

”Mikä viehätti sinua Leijonakuningas-elokuvassa kaikki nuo vuodet sitten?

”Osittain vääristä syistä… tyttäreni oli kuusivuotias, enkä ollut koskaan voinut viedä häntä mihinkään ensi-iltaan, ja isä tykkää keulimisesta.”

”Tarinaa ei myöskään ollut kehitetty täysin. Näin käsikirjoituksen paljon sen jälkeen, kun elokuva oli valmis. Rob Minkoff ja Roger Allers, kaksi ohjaajaa, olivat tässä huoneessa storyboardien kanssa.”

Lue lisää: Voiko Seth Rogen oikeasti laulaa Leijonakuningas-elokuvassa?

”He alkoivat kertoa minulle tarinaa, pääsivät viiden minuutin päästä yhteen storyboardiin ja he olivat erimielisiä sen merkityksestä, alkoivat riidellä ja sivuuttivat minut kokonaan. En siis koskaan oikein ymmärtänyt tarinaa ennen kuin työskentelin sen parissa.”

”Mutta sitten tuli se hetki, kun isä kuolee. Ja minun isäni kuoli, kun olin lapsi, joten yhtäkkiä siitä tuli paljon vakavampi.

”On mielenkiintoista, että aloitit sanomalla, etten ole koskaan tehnyt Disney-elokuvia, mikä on totta, mutta tiesin vain, ettei lapsille saa koskaan puhua alentavasti.”

”Joten ajattelin, että okei, jos tämä käsittelee isän kuolemaa, menen kirjoittamaan vakavan rekviemin.”

Olet säveltänyt niin monia mieleenpainuvia elokuvamelodioita. Kun löydät hienon melodian tai idean, mistä tiedät, että se on erityinen?

”En tiedä. Tiedän vain, milloin se ei ole. Ennen kuin aloitin tämän elokuvan, kävin läpi vanhoja tiedostoja – vanhoja nauhoja – ja siellä oli 48 sävelmää Leijonakuninkaan pääteemoina. Mikään niistä ei ollut kauhea, mutta mikään niistä ei ollut ”se”.

”Enkä ole koskaan käyttänyt yhtäkään niistä – ne ovat juuri heittämisen partaalla. Mutta jotenkin ei oikein osaa… ne voisivat joskus tulla tarpeeseen, mutta ne eivät kelpaa.”

Mitä olet oppinut tämän partituurin uudelleenkäsittelystä?

”Minusta oli vain mielenkiintoista pystyä katsomaan tätä elokuvaa täysin eri näkökulmasta.

”Ja se on paljon enemmän David Attenborough’n näkökulma – tiedättehän, että voi luoja sentään, katsokaa tätä planeettaa, se on niin ihana, ja mitä me teemme sille?”. Ja miten voimme herätä ja pelastaa sen lapsillemme?”

Leijonakuningas on nyt elokuvateattereissa.

Leijonakuningas on nyt elokuvateattereissa.

Similar Posts

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.