Az 1862. évi konfiskációs törvény

author
11 minutes, 30 seconds Read

CHAP. CXCV.-Egy törvény a felkelés leverésére, a hazaárulás és lázadás megbüntetésére, a lázadók vagyonának lefoglalására és elkobzására, valamint egyéb célokra.

Az Amerikai Egyesült Államok Szenátusa és Képviselőháza az összegyűlt kongresszusban úgy határoz, hogy minden személy, aki ezután az Egyesült Államok ellen árulás bűntettét követi el, és bűnösnek ítélik, halált szenved, és minden rabszolgáját, ha van, szabadnak kell nyilvánítani és szabaddá kell tenni; vagy a bíróság belátása szerint legalább öt évre börtönbe kell zárni és legalább tízezer dollár pénzbírsággal kell sújtani, és minden rabszolgáját, ha van ilyen, szabadnak kell nyilvánítani és szabaddá kell tenni; a pénzbüntetést bármely vagy minden olyan ingatlan és személyes vagyonra, a rabszolgák kivételével, amelynek az említett elítélt személy az említett bűncselekmény elkövetésekor tulajdonosa volt, az ezzel ellentétes eladás vagy átruházás ellenére kell kivetni és behajtani.

2. szakasz

És legyen továbbá törvénybe iktatva, hogy ha bárki a továbbiakban az Egyesült Államok fennhatósága vagy törvényei ellen lázadásra vagy lázadásra buzdít, azt elindítja, segíti vagy abban részt vesz, vagy ahhoz segítséget vagy vigaszt nyújt, vagy abban részt vesz, vagy segédkezet vagy támogatást nyújt bármely ilyen létező lázadáshoz vagy felkeléshez, és ezért elítélik, az ilyen személyt tíz évet meg nem haladó szabadságvesztéssel vagy tízezer dollárt meg nem haladó pénzbüntetéssel és valamennyi rabszolgája felszabadításával büntetik, ha van ilyen; vagy a bíróság belátása szerint mindkét büntetés kiszabható.

3. szakasz

És legyen továbbá törvénybe iktatva, hogy minden olyan személy, aki az e törvényben leírt bűncselekmények bármelyikében bűnös, örökre alkalmatlanná és kizárhatóvá válik arra, hogy az Egyesült Államok alatt bármilyen tisztséget betöltsön.

4. szakasz

És legyen továbbá törvénybe iktatva, hogy ez a törvény semmilyen módon nem értelmezhető úgy, hogy befolyásolná vagy megváltoztatná az Egyesült Államok elleni árulásban e törvény elfogadása előtt bűnös személy vagy személyek üldözését, elítélését vagy büntetését, kivéve, ha az ilyen személyt e törvény alapján ítélték el.

5. szakasz

És legyen továbbá törvénybe iktatva, hogy a jelenlegi lázadás gyors befejezésének biztosítása érdekében az Egyesült Államok elnökének kötelessége az e szakaszban alább megnevezett személyek minden vagyonának és tulajdonának, pénzének, készletének, hitelének és ingóságának lefoglalása, valamint ezek és az abból származó bevételek felhasználása és felhasználása az Egyesült Államok hadseregének támogatására, azaz:

Először. Minden olyan személyről, aki a továbbiakban az Egyesült Államok kormánya ellen fegyveres lázadók hadseregének vagy haditengerészetének tisztjeként tevékenykedik.Másodszor. Bármely olyan személyről, aki ezután elnökként, alelnökként, a kongresszus tagjaként, bármely bíróság bírájaként, kabineti tisztviselőként, külügyminiszterként, megbízottként vagy konzulként jár el az úgynevezett amerikai konföderációs államokban.

Harmadszor. Bármely személyről, aki valamely állam kormányzójaként, kongresszusi vagy törvényhozói tagként, vagy bármely bíróság bírájaként jár el az úgynevezett amerikai konföderációs államok bármelyikében.

Negyedszer. Bármely olyan személyről, aki az Egyesült Államokban tiszteletbeli, bizalmi vagy jövedelemszerző tisztséget töltött be, és ezután az úgynevezett amerikai konföderációs államokban fog tisztséget betölteni.

Ötödször. Bármely személyről, aki a továbbiakban az úgynevezett Amerikai Konföderációs Államok kormánya alatt, vagy az említett konföderáció bármelyik államában, vagy annak törvényei alatt bármilyen tisztséget vagy hivatalt visel, függetlenül attól, hogy az ilyen hivatal vagy hivatal neve vagy jellege nemzeti, állami vagy önkormányzati: Feltéve, hogy a harmadikként, negyedikként és ötödikként leírt személyek az állam állítólagos elszakadási rendeletének időpontja óta fogadták el kinevezésüket vagy megválasztásukat, vagy hűségesküt tettek az úgynevezett konföderációs államok alkotmányára vagy annak támogatására.

Sixthly. Bármely olyan személyről, aki az Egyesült Államok bármely lojális államában vagy területén, vagy a Columbia körzetben tulajdonában lévő vagyonnal rendelkezik, és a továbbiakban segítséget és vigaszt nyújt az ilyen lázadáshoz; és bármely ilyen vagyon minden eladása, átruházása vagy átruházása semmis; és elegendő akadálya lesz az ilyen személy által az ilyen vagyon vagy annak bármely részének birtoklásáért vagy használatáért indított bármely pernek, ha azt állítja és bizonyítja, hogy ő az e szakaszban leírt személyek közé tartozik.

6. szakasz

És legyen továbbá törvénybe iktatva, hogy ha bármely személy az Egyesült Államok bármely államában vagy területén, a fent említetteken kívül, a jelen törvény elfogadása után az Egyesült Államok kormánya ellen fegyveres lázadásban részt vevő, vagy ilyen lázadást segítő vagy felbujtó személy, nem, hatvan napon belül az Egyesült Államok elnöke által adott és kiadott nyilvános figyelmeztetést és proklamációt követően nem hagy fel az ilyen lázadás segítésével, támogatásával és elősegítésével, és nem tér vissza az Egyesült Államokhoz való hűségéhez, az ilyen személy minden vagyona, pénze, készlete és hitele a fent említettek szerint lefoglalható, és az elnök kötelessége, hogy azokat vagy az azokból származó bevételeket a fent említettek szerint lefoglalja és felhasználja. Az ilyen vagyon minden értékesítése, átruházása vagy átruházása az említett figyelmeztetés és kihirdetés napjától számított hatvan nap elteltével semmis; és az ilyen személy által az ilyen vagyon vagy annak bármely részének birtoklása vagy használata iránt indított bármely perben elegendő akadálya annak állítása és bizonyítása, hogy az ilyen személy az e szakaszban leírt személyek közé tartozik.

7. szakasz

És legyen továbbá törvénybe iktatva, hogy az ilyen vagyon elkobzása és értékesítése érdekében, miután azt lefoglalták, hogy az a fent említett célra rendelkezésre álljon, az Egyesült Államok nevében az Egyesült Államok bármelyik kerületi bíróságán, vagy bármelyik területi bíróságon, vagy az Egyesült Államok Kolumbiai Kerületének kerületi bíróságán, amelynek területén a fent leírt ingatlan vagy annak bármely része található, vagy amelybe az kerül, dologi eljárást kell indítani, ha ingó vagyontárgyakról van szó, az eljárásnak a lehető legnagyobb mértékben meg kell felelnie a tengerészeti vagy adóügyekben folytatott eljárásoknak, és ha az említett ingatlan vagy személyes vagyontárgyakról kiderül, hogy a lázadásban részt vevő személyhez tartoztak, vagy aki segítséget vagy támogatást nyújtott a lázadáshoz, akkor azokat ellenséges tulajdonként el kell ítélni, és az Egyesült Államok tulajdonává válnak, és a bíróság döntése szerint el lehet velük rendelkezni, az ebből származó bevételt pedig az Egyesült Államok kincstárába kell befizetni a fent említett célokra.

8. szakasz

És legyen továbbá törvénybe iktatva, hogy a fent említett különböző bíróságok hatáskörrel rendelkeznek arra, hogy olyan végzéseket hozzanak, olyan végzés- és értékesítési formákat hozzanak, és olyan okiratokat és átruházásokat írjanak alá és adjanak át a bíróságok marsalljai által, ahol ingatlanok képezik az értékesítés tárgyát, amelyek alkalmasak és hatékonyak e törvény céljainak megvalósítására, és az ilyen ingatlanok vevőit jó és érvényes jogcímekkel ruházzák fel. És az említett bíróságok jogosultak a tisztviselőiknek olyan díjakat és költségeket engedélyezni, amelyek ésszerűek és megfelelőek a helyiségekben.

9. szakasz

És legyen továbbá törvénybe iktatva, hogy minden olyan személy rabszolgája, aki a jövőben lázadást folytat az Egyesült Államok kormánya ellen, vagy aki bármilyen módon segítséget vagy vigaszt nyújt ehhez, az ilyen személyektől megszökik és a hadsereg vonalain belül keres menedéket; és minden rabszolga, akit az ilyen személyektől elfogtak, vagy akit azok dezertáltak, és aki az Egyesült Államok kormányának ellenőrzése alá kerül; és minden ilyen személy rabszolgája, akit a lázadó erők által elfoglalt, majd az Egyesült Államok erői által elfoglalt bármely helyen találnak, hadifogolynak tekintendő, és örökre megszabadul szolgaságától, és nem tartható újra rabszolgaként.

10. szakasz

És legyen továbbá törvénybe iktatva, hogy egyetlen rabszolga, aki bármely államba, területre vagy a Columbia körzetbe szökik bármely más államból, nem adható ki, és semmilyen módon nem akadályozható vagy akadályozható a szabadságában, kivéve bűncselekmény vagy törvénysértés miatt, kivéve, ha a szökevényt követelő személy előbb esküt tesz, hogy az a személy, akinek a szökevény munkája vagy szolgálata állítólag jár, a szökevény törvényes tulajdonosa, és nem viselt fegyvert az Egyesült Államok ellen a jelenlegi lázadásban, és semmilyen módon nem nyújtott segítséget és vigaszt annak; és az Egyesült Államok katonai vagy haditengerészeti szolgálatában álló személyek semmilyen ürüggyel nem vállalhatják, hogy döntenek bármely személynek bármely más személy szolgálatára vagy munkájára vonatkozó követelésének érvényességéről, vagy bármely ilyen személyt átadnak a követelőnek, a szolgálatból való elbocsátás terhe mellett.

11. szakasz

És legyen továbbá törvénybe iktatva, hogy az Egyesült Államok elnöke felhatalmazást kap arra, hogy annyi afrikai származású személyt alkalmazzon, amennyit szükségesnek és megfelelőnek tart a lázadás leveréséhez, és e célból megszervezheti és felhasználhatja őket olyan módon, amennyit a közjó érdekében a legjobbnak ítél.

12. szakasz

És legyen továbbá törvénybe iktatva, hogy az Egyesült Államok elnöke ezennel felhatalmazást kap arra, hogy gondoskodjon az e törvény rendelkezései által szabaddá tett afrikai fajhoz tartozó olyan személyek szállításáról, gyarmatosításáról és letelepedéséről az Egyesült Államok határain kívüli trópusi országokban, akik hajlandók kivándorolni, miután előzetesen megszerezték az említett ország kormányának hozzájárulását a védelmükhöz és letelepedésükhöz, a szabad emberek minden jogával és kiváltságával együtt.

13. szakasz

És legyen továbbá törvénybe iktatva, hogy az elnök ezennel felhatalmazást kap arra, hogy a későbbiekben bármikor, proklamációval kiterjessze a kegyelmet és amnesztiát azokra a személyekre, akik részt vettek a fennálló lázadásban bármely államban vagy annak bármely részében, olyan kivételekkel, olyan időben és olyan feltételekkel, amelyeket a közjó szempontjából célszerűnek tart.

14. szakasz

És legyen továbbá törvénybe iktatva, hogy az Egyesült Államok bíróságai teljes hatáskörrel rendelkeznek, hogy eljárásokat indítsanak, végzéseket és határozatokat hozzanak, pereket adjanak ki, és minden más dolgot megtegyenek, ami szükséges e törvény végrehajtásához.

ÁLLAPÍTVA, 1862. július 17.

Similar Posts

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.