Glossario dei termini del calcio

author
14 minutes, 14 seconds Read

REGOLA DI VANTAGGIO: L’arbitro non deve fermare il gioco ogni volta che rileva un fallo. Se la squadra che commette il fallo ottiene un vantaggio dall’infrazione, lo farà certamente. Ma a volte è penalizzante per la squadra innocente fermare il gioco: se, per esempio, un difensore maneggia deliberatamente la palla per portarla sotto controllo ma riesce solo a deviarla a un avversario che è ben piazzato per un tiro in porta. Fermare il gioco in questo momento penalizzerebbe la squadra in attacco. In questo caso, l’arbitro applicherebbe la cosiddetta regola del vantaggio e permetterebbe di continuare a giocare: Molte delle più importanti competizioni calcistiche per club sono giocate ad eliminazione diretta. Viene effettuato un sorteggio per decidere gli accoppiamenti. I due club sorteggiati come coppia si giocano due volte, casa per casa. Il vincitore viene deciso sommando i punteggi delle due partite – il punteggio aggregato. Se il punteggio aggregato è pari, allora il vincitore è il club che ha segnato più gol sul campo del suo avversario (di solito indicato come “la regola dei gol in trasferta”). Se il punteggio è ancora pari secondo la regola dei gol in trasferta, allora si giocano 30 minuti di tempi supplementari (di solito non è la morte improvvisa). Se questo non produce un risultato, allora si usano i rigori per decidere il pareggio. Vedi anche: Scorelines.
ASSIST: Un termine americano che sta prendendo piede in tutto il mondo del calcio. Gli italiani usano regolarmente la parola, mentre le statistiche ufficiali della FIFA World Cup ora includono una lista di assist. Gli inglesi trovano tutte le ragioni per non usare la parola. L’idea di un contributo americano al calcio è evidentemente più di quanto possano sopportare.
Palla dentro e fuori dal gioco: Affinché la palla passi fuori dal gioco, deve essere tutta fuori dalla linea laterale o di porta (le linee possono essere larghe fino a cinque pollici). Quindi, una palla sulla linea è in gioco. Anche una palla appoggiata a terra appena fuori dalla linea è in gioco se una parte di essa sporge oltre la linea. Allo stesso modo, un gol non è segnato fino a quando tutta la palla è passata sopra tutta la linea di porta. La posizione del giocatore che controlla o dribbla la palla non ha importanza – può essere in piedi o in corsa con entrambi i piedi fuori dalla linea laterale, ma finché la palla è in gioco il gioco continua.
CALCIO A BICICLETTA: Un tiro al volo in cui il giocatore calcia la palla sopra la propria testa. Questo non è un semplice calcio sopra la testa, che può essere realizzato tenendo un piede a terra. Nel vero bicycle kick, il giocatore ha entrambi i piedi sollevati da terra. Con il suo corpo che “galleggia” orizzontalmente, usa un rapido movimento di pedalata di entrambe le gambe (da qui il riferimento alla bicicletta) per calciare il pallone all’indietro. Il giocatore sta, in effetti, eseguendo una capriola mentre calcia. Questo gli permette di portare i piedi sopra il livello della testa in modo che la traiettoria del pallone possa essere mantenuta bassa, essenziale per uno degli usi più spettacolari del calcio in bicicletta come tiro in porta. Il bicycle kick non deve essere confuso con lo Scissor Kick.
BOOTER: Ugh! Questa, sospetto, è l’invenzione di qualche scrittore di titoli meritatamente oscuri che cerca un modo facile per identificare i giocatori di calcio. La parola ha un’aura di pesante goffaggine, e nessun appassionato di calcio che si rispetti dovrebbe essere colto morto mentre la usa. In ogni caso, “to boot” ha un significato calcistico più specifico e non dovrebbe essere usato come se significasse semplicemente “calciare”. Calciare la palla nel calcio significa calciarla duramente e a lungo e di solito in alto; un tipo di colpo senza scopo e senza pensiero che è l’antitesi stessa del buon calcio: Il box indica l’area di rigore. A volte viene chiamata area di 18 yard, per distinguerla dall’area di porta, che è l’area di 6 yard (per quelli con un giro di mente metrico, le misure corrispondenti sono 16,5 metri e 5,5 metri).
CLEAR: calciare o dirigere la palla lontano dalla bocca della porta, uccidendo così una minaccia immediata alla porta. In teoria, ci dovrebbero essere due tipi di allontanamento: buono, in cui la palla viene passata a un compagno di squadra per iniziare un attacco, o cattivo, in cui la palla viene calciata ovunque. In pratica, il primo tipo di sgombero, quello buono, è sempre indicato come un passaggio o come l’inizio di un attacco. Le parole clear e clearance descrivono quasi sempre quelle situazioni di panico in cui un difensore è sotto pressione ed è abbastanza felice di lanciare la palla senza meta o fuori dal gioco.
Palla morta: Quando il gioco è fermo e la palla non si muove, è una palla morta. Tutti i calci di punizione, compresi i calci di rigore, devono essere tirati da una palla morta, cioè ferma.
CAMPIO: I campi da calcio non sono affatto tutti della stessa dimensione. Le regole internazionali permettono una variazione sostanziale, ma la lunghezza (da 100 a 130 metri) deve sempre essere maggiore della larghezza (da 50 a 100 metri). I campi troppo stretti sono un problema negli Stati Uniti. Molti campi da calcio sono campi da calcio modificati, la cui larghezza di gioco di poco più di 53 yard raramente può essere sufficientemente allargata per dare le 70 yard minime di cui un campo da calcio soddisfacente ha bisogno. Vedi anche: Pitch.
FIFTY-FIFTY BALL: Una palla vagante, o un passaggio mal piazzato, che si trova tanto vicino a un giocatore di una squadra quanto a un giocatore della squadra avversaria, permettendo a entrambi un’uguale possibilità di controllarla. Il cattivo calcio, in cui i giocatori non hanno la tecnica per controllare correttamente la palla, è spesso un susseguirsi di brutte battaglie di placcaggio per il possesso di palle da cinquanta e cinquanta.
GOAL: Tutti i gol, secondo le regole internazionali, devono essere segnati – non possono essere assegnati dall’arbitro. Se un difensore (che non sia il portiere) spinge la palla lontano dalla porta, l’arbitro non può assegnare un gol, anche se la palla stava chiaramente andando in rete, e anche se l’azione del difensore era palesemente illegale. L’arbitro espellerà il giocatore che ha maneggiato la palla, e darà alla squadra attaccante un calcio di rigore.
GOALKEEPER: Questo è il termine del calcio, a volte abbreviato in portiere, o keeper. Attenzione alle imitazioni, specialmente a quelle etichettate come “goaltender”. Il problema con goaltender è che è un termine dell’hockey ed è probabile che porti con sé idee che non possono essere applicate al calcio. Un portiere di hockey è spesso accreditato di aver “registrato uno shutout”, e con una piccola porta (6 piedi per 4 piedi) da sorvegliare, è possibile per lui sfidare da solo una raffica di colpi. È teoricamente possibile per un portiere di calcio fare lo stesso. Possibile, ma raro. La sua porta è otto volte più grande (ventiquattro piedi per otto piedi) e per rimanere imbattuto per 90 minuti ha bisogno di molto aiuto dai difensori che giocano davanti a lui. Infatti, probabilmente non è esagerato dire che nella maggior parte degli shutout di calcio, grazie al gioco difensivo superiore dei suoi compagni, il portiere ha relativamente poco da fare.
GOALTENDER: Vedi: Portiere.
Guardia: Vedi: Mark.
Palla di mano: Un’offesa nel calcio, ovviamente. Ciò che non è così ovvio è che il termine “mano” include qualsiasi parte del braccio al di sotto dell’ascella.
TESTA: Dirottare la palla è giocarla con la fronte, sia che l’intenzione sia una liberazione, un passaggio o un tiro in porta. Gli inglesi le descrivono tutte e tre sotto il termine generale “header”, ma il termine americano “head-shot” per descrivere un colpo di testa inteso come tentativo di segnare è un’utile aggiunta al vocabolario del calcio (e, più che probabile, un altro termine di origine americana che gli inglesi si rifiuteranno di adottare).
KICKER: Come l’odioso “booter” (q.v.), talvolta usato per identificare un giocatore di calcio. Dovrebbe essere evitato. Non è una parola particolarmente piacevole e ha già un significato calcistico specifico. Un kicker è un giocatore che tende a calciare gli avversari più di quanto calcia la palla – un giocatore sporco.
LINESMAN: Ex termine per assistente dell’arbitro. Vedi: Arbitro.
MARK: Nella copertura a uomo si dice che il difensore marca (piuttosto che sorvegliare) l’attaccante. Più vicino a lui gioca, più stretta è la marcatura; più lontano è, più sciolta è la marcatura.
SQUADRA NAZIONALE: Una squadra all-star che rappresenta un paese nei vari tornei internazionali – per esempio la Coppa del Mondo, i Giochi Olimpici, la Coppa del Mondo under-20, ecc. Le squadre nazionali dovrebbero essere composte dai migliori giocatori del paese, indipendentemente dal club in cui giocano. Non sono squadre permanenti; sono assemblate solo per giocare in partite o tornei specifici. Ci si aspetta che i club collaborino rilasciando i giocatori per il periodo richiesto (possono essere solo due o tre giorni, o un mese o più per la Coppa del Mondo). Tutte le migliori nazioni di calcio del mondo ora hanno un allenatore della squadra nazionale a tempo pieno. Giocare per la squadra nazionale – cioè rappresentare il proprio paese – una volta era considerato un tale onore che i club raramente rifiutavano di liberare i loro giocatori. Oggi, il rilascio è meno sicuro. Per la Coppa del Mondo, sì, i club professionisti liberano i loro giocatori. Ma per le altre partite della squadra nazionale, specialmente per le partite di esibizione, i club non sono così ansiosi di rilasciare i loro giocatori altamente pagati, che corrono il rischio di infortuni o che possono perdere partite di club vitali mentre sono via per la squadra nazionale.
OFFSIDE: La parola è singolare. Offside. Come o perché la versione plurale “offsides” è sorto non ho idea, ma è errato.
OWN GOAL: È, ovviamente, possibile per un giocatore calciare, o dirigere, o deviare, la palla nella propria porta. Se lo fa, il punteggio conta per i suoi avversari; e se la palla chiaramente non sarebbe entrata senza il suo intervento, allora lui, anima sfortunata, viene elencato come marcatore con le lettere o.g. (per “autogol”) dopo il suo nome.
PENALITÀ: Attenzione! La parola “rigore” ha un significato molto specifico (e molto drammatico) nel calcio. Dovrebbe essere applicata solo all’assegnazione di un calcio di rigore – cioè, il calcio di punizione diretto di 12 metri tirato dal dischetto con solo il portiere da battere. Non dovrebbe mai essere usato in relazione a qualsiasi altro reato o situazione di calcio di punizione.
PERIODO: Le partite di calcio sono (o dovrebbero essere) divise in due tempi: un primo tempo e un secondo tempo. Il termine “periodo” appartiene a giochi come il calcio e l’hockey che sono giocati in quarti o terzi. Vedi anche: Time.
PITCH: Una parola inglese per indicare un campo sportivo. Non è specifico del calcio – ci sono anche campi da cricket, hockey su prato e rugby. È entrata in voga negli Stati Uniti, pronunciata da coloro che sentono di mostrare qualche speciale conoscenza interna quando la usano. Sono semplicemente pretenziosi. Il termine americano “field” è tutto ciò che serve.
PROMOZIONE e RELEGHEZZA: I campionati di calcio in tutto il mondo hanno di solito un certo numero di divisioni. I club più deboli sono nelle divisioni inferiori, i più forti nella divisione superiore. La composizione delle divisioni cambia ogni stagione. I migliori club di ogni divisione inferiore (di solito i primi tre o quattro) sono promossi alla divisione superiore, i cui ultimi tre o quattro club sono retrocessi (retrocessione) per sostituirli. Così ogni divisione presenta due competizioni: una in alto per decidere il campionato e i posti di promozione, l’altra in basso per evitare la retrocessione.
PUNTATA: Un modo utile per misurare la sofisticazione di una folla di calcio è ascoltare la loro reazione a un lancio lungo del portiere. Se fanno “ooh” e “aah” mentre la palla si inarca per 40 o 50 metri, è probabile che non sappiano molto di calcio. Un long punt, valutato secondo i criteri del calcio, è impressionante. Per gli standard del calcio è quasi inutile. Come passaggio, il punt alto e torreggiante ha due grandi svantaggi: La palla rimane in aria troppo a lungo, dando agli avversari tutto il tempo di coprire il destinatario, e quando la palla finalmente scende, l’angolo e la velocità della sua discesa la rendono estremamente difficile da controllare per un attaccante. Il difensore, ovviamente, non ha bisogno di controllarla, si limita a colpirla di testa o di zoccolo per riportarla indietro da dove è venuta. Al lettore che chiede perché, allora, i portieri fanno sempre puntate sulla palla, posso solo rispondere che è un mistero totale anche per me.
REFERENTE: La persona che comanda. Le sue decisioni sul campo sono definitive. Lui (o lei) inizia il gioco e, poiché secondo le regole internazionali è anche il cronometrista ufficiale, lui (e non l’orologio del tabellone, se ce n’è uno) dice quando è finito. Nessun giocatore può entrare o uscire dal campo senza il suo consenso. Chiama i falli e ha il potere di ammonire i giocatori o di espellerli dal gioco. È anche responsabile di controllare che la palla e l’equipaggiamento dei giocatori siano conformi alle regole. Ha due assistenti, ma la loro funzione è strettamente consultiva. Se un assistente, per esempio, sventola la sua bandiera per indicare il fuorigioco, l’arbitro non deve fischiare l’infrazione – è autorizzato a scavalcare l’assistente e permettere al gioco di continuare.
RELEGAZIONE: Vedi: Promozione e Relegazione.
SCISSOR KICK: Il tiro al volo laterale. La palla viene calciata nella direzione in cui il giocatore è rivolto. Il giocatore si piega lateralmente, getta le gambe verso l’alto e spinge la palla in avanti con un movimento a forbice mentre la gamba che calcia passa in avanti sopra l’altra gamba. Da non confondere con il Bicycle Kick (q.v.).
SCORREGGE: La convenzione usata in tutto il mondo del calcio è di nominare prima la squadra di casa. Così, un punteggio di AC Milan 3 Lazio 2, vi dice non solo che il Milan ha vinto la partita, ma anche che la partita è stata giocata a Milano. Un punteggio di AC Milan 0 Lazio 1 indica una vittoria della Lazio in trasferta a Milano. La convenzione americana di elencare prima la squadra vincente è fastidiosa per gli appassionati di calcio, perché non indica la squadra di casa. Questa è spesso un’informazione vitale. Ci sono alcune serie di coppa a due tempi (ad esempio, nelle competizioni di coppa europea), in cui i gol segnati sul campo di un avversario possono contare doppio. (Il calcio, tuttavia, utilizza il sistema americano per i tornei come la Coppa del Mondo che si giocano in un luogo fisso, e dove c’è in effetti una sola squadra di casa, la nazione ospitante). Vedi anche: Punteggio aggregato.
SHUTOUT: Vedi: Portiere.
SIDELINES: Chiamate anche linee laterali. Un pallone che va fuori gioco oltre le linee laterali si dice che è andato in touch.
SPOT-KICK: Un calcio di rigore, così chiamato perché il pallone è posto sul dischetto del rigore, 12 metri davanti alla porta.
STATISTICA: Inevitabilmente, gli americani hanno portato le statistiche nel calcio, uno sport in cui, tradizionalmente, i record non sono stati particolarmente abbondanti. La teoria dietro la maggior parte delle statistiche – per tracciare la forma e l’andamento di un gioco con le cifre – è eccellente. Ma il calcio è un gioco che si sta dimostrando ostinatamente resistente ad avere il suo ritratto disegnato in colonne di numeri. Posso solo dire che le statistiche del calcio, in particolare quelle come i tiri in porta o le parate, dovrebbero essere viste con cautela. Molte di esse saranno chiamate a giudizio dal segnapunti, che può essere affidabile o meno. Inoltre, speciali considerazioni calcistiche devono essere prese in considerazione quando si valutano le cifre (vedi la discussione sugli shutout sotto Portiere).
TACKLE: Usare i piedi nel tentativo di prendere la palla dai piedi di un avversario. Un placcaggio può essere accompagnato da una legittima carica alle spalle, ma non ci devono essere trattenute, spinte, sgambetti, gomitate o colpi d’anca. Il placcaggio pulito – la capacità di strappare la palla a un avversario senza commettere fallo – richiede una notevole abilità. Sfortunatamente, la clemenza mostrata ai difensori ha fatto sì che molti difensori non siano buoni placcatori. Semplicemente si scontrano con il ragazzo con la palla, spesso da dietro, e – se chiamati per un fallo – protestano: “Ma io ho la palla, arbitro! Forse, ma solo demolendo anche l’avversario. L’affermazione della FIFA che le sue modifiche alle regole hanno bandito i placcaggi più violenti da dietro è discutibile – tali placcaggi sono ancora frequenti.
Tempo: Tradizionalmente, le partite di calcio sono sempre state divise in due tempi: 45 minuti per tempo nelle partite professionali, meno (30 o 35 minuti) per le partite giovanili.
TIMEOUT: Solo l’arbitro può fermare il tempo nel calcio. Gli allenatori non sono autorizzati a chiamare timeout. Un esperimento della FIFA con i timeout durante la Coppa del Mondo U-17 del 1995 in Ecuador (gli allenatori erano autorizzati a chiamare un timeout di 90 secondi in ogni tempo) non è stato ripetuto.
QUOTA DI TRASFERIMENTO: Quando un giocatore sotto contratto con un club viene scambiato (trasferito) ad un altro club, il nuovo club deve acquistare il contratto, spesso pagando enormi somme di denaro per esso. Questa è la tassa di trasferimento – va al club che vende, non al giocatore.
WALL-PASS: Il dai e vai. Così chiamato perché nelle partite di calcio giocate dai ragazzi nelle strade, la palla veniva spesso rimbalzata su un muro piuttosto che passata ad un compagno di squadra.

.

Similar Posts

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.