Soccer Terms Glossary

author
15 minutes, 10 seconds Read

ADVANTAGE RULE: Sędzia nie musi zatrzymać grę za każdym razem, gdy wykryje faul. Jeżeli drużyna popełniająca przewinienie zyskuje na tym przewagę, z pewnością to zrobi. Czasami jednak zatrzymanie gry jest karą dla niewinnej drużyny: na przykład, gdy obrońca celowo manipuluje piłką, aby ją opanować, ale udaje mu się tylko odbić ją do przeciwnika, który jest w dobrej pozycji do oddania strzału na bramkę. Zatrzymanie gry w tym momencie byłoby karą dla drużyny atakującej. W takim przypadku sędzia zastosowałby tzw. zasadę przewagi i pozwoliłby na kontynuowanie gry.
AGGREGATE SCORE: Wiele z najważniejszych rozgrywek klubowych w piłce nożnej jest rozgrywanych na zasadzie pucharowej. W celu wyłonienia par przeprowadzane jest losowanie. Dwa kluby wylosowane jako para grają ze sobą dwa razy, dom i dom. Zwycięzca jest wyłaniany poprzez zsumowanie wyników obu meczów – wynik łączny. Jeśli wynik łączny jest remisowy, wówczas zwycięzcą zostaje klub, który zdobył więcej bramek na boisku przeciwnika (zwykle określane jako „zasada bramek na wyjeździe”). Jeśli wynik nadal jest remisowy zgodnie z zasadą bramek na wyjeździe, wtedy rozgrywana jest 30-minutowa dogrywka (zazwyczaj nie jest to nagła śmierć). Jeśli nie przyniesie ona rozstrzygnięcia, wówczas o remisie decydują rzuty karne. Zobacz także: Scorelines.
ASSIST: Amerykański termin, który zyskuje akceptację w całym świecie piłki nożnej. Włosi regularnie używać tego słowa, podczas gdy oficjalne statystyki FIFA World Cup teraz zawierać listę asystentów. Anglicy znajdują wszelkie powody, aby nie używać tego słowa. Pomysł amerykańskiego wkładu do piłki nożnej jest najwyraźniej więcej niż mogą bear.
BALL IN AND OUT OF PLAY: Dla piłki, aby przejść z gry, wszystko musi być na zewnątrz wszystkich linii bocznej lub linii bramkowej (linie mogą być do pięciu cali szerokości). Tak więc, piłka na linii jest w grze. Nawet piłka spoczywająca na ziemi tuż za linią jest w grze, jeśli jakakolwiek jej część wystaje ponad linię. Podobnie, bramka nie jest zdobyta, dopóki cała piłka nie przekroczy linii bramkowej. Pozycja zawodnika kontrolującego lub dryblującego piłkę nie ma znaczenia – może on stać lub biec z obiema stopami poza linią końcową, ale tak długo, jak piłka jest w grze, gra toczy się dalej.
BICYCLE KICK: Volley, w którym zawodnik kopie piłkę nad własną głową. To nie jest tylko proste overhead kick, który może być osiągnięty trzymając jedną stopę na ziemi. W prawdziwym kopnięciu rowerowym, zawodnik ma obie stopy poza ziemią. Z ciałem „unoszącym się” poziomo używa szybkiego ruchu pedałowania obu nóg (stąd odniesienie do roweru), aby kopnąć piłkę do tyłu. Zawodnik, w efekcie, wykonuje salto podczas kopnięcia. Pozwala mu to unieść stopy ponad poziom głowy, dzięki czemu trajektoria piłki może być utrzymana w dół, co jest niezbędne dla jednego z najbardziej spektakularnych zastosowań kopnięcia rowerowego jako strzału na bramkę. Kopnięcie rowerowe nie powinno być mylone z kopnięciem nożycowym (Scissor Kick)
BOOTER: Ugh! To, podejrzewam, jest wynalazek niektórych zasłużenie obscure pisarz nagłówek szuka łatwego sposobu identyfikacji piłkarzy. Słowo ma aurę ciężkiej niezdarności o nim, i nie szanujący się entuzjasta piłki nożnej powinien być złapany martwy używając go. W każdym razie, „do buta” ma bardziej konkretne znaczenie w piłce nożnej i nie powinny być używane tak, jakby oznaczało to po prostu „kopać”. Aby uruchomić piłkę w piłce nożnej jest kopać go mocno i długo, a zwykle wysoko; bezcelowe, bezmyślne rodzaju wallop, który jest antytezą dobrej soccer.
BOX: Pole oznacza obszar karny. Czasami nazywany 18-yard box, aby odróżnić go od obszaru bramki, która jest 6-yard box (dla tych z metrycznym kolei umysłu, odpowiednie pomiary są 16,5 metrów i 5,5 metrów).
CLEAR: Aby kopnąć lub głowy piłkę z dala od bramkarza, zabijając w ten sposób bezpośrednie zagrożenie dla bramki. W teorii, powinny istnieć dwa rodzaje odpraw: dobre, w których piłka jest podawana do kolegi z drużyny, aby rozpocząć atak, lub złe, w których piłka jest kopana w dowolnym miejscu. W praktyce, pierwszy, dobry rodzaj rozluźnienia jest zawsze określany jako podanie lub rozpoczęcie ataku. Słowa clear i clearance prawie zawsze opisują te paniczne sytuacje, w których obrońca jest pod presją i jest dość szczęśliwy, aby uruchomić piłkę bez celu na boisku lub poza grą.
MAŁA PIŁKA: Kiedy gra jest zatrzymana, a piłka nie porusza się, jest to martwa piłka. Wszystkie rzuty wolne, w tym rzuty karne, muszą być podjęte z martwej – tj. stacjonarny – ball.
FIELD: Soccer pola nie są w żaden sposób wszystkie tej samej wielkości. Międzynarodowe zasady pozwalają na znaczne różnice, ale długość (od 100 do 130 jardów) musi być zawsze większa niż szerokość (50 do 100 jardów). Zbyt wąskie boiska są problemem w USA. Wiele boisk piłkarskich są modyfikowane boiska do piłki nożnej, których szerokość gry nieco ponad 53 jardów rzadko może być wystarczająco powiększona, aby dać minimum 70 jardów, że zadowalające boisko piłkarskie potrzebuje. Zobacz także: Pitch.
FIFTY-FIFTY BALL: Luźna piłka, lub źle umieszczone podanie, które jest tak blisko do gracza jednej drużyny, jak to jest do gracza drużyny przeciwnej, co pozwala obu równe szanse kontrolowania go. Bad soccer, w którym gracze nie mają techniki do kontroli piłki prawidłowo, jest często sukcesja brzydkie małe bitwy tackling o posiadanie fifty-fifty balls.
GAL: Wszystkie bramki, zgodnie z międzynarodowymi przepisami, muszą być zdobyte – nie mogą być przyznane przez sędziego. Jeżeli obrońca (inny niż bramkarz) wybija piłkę poza bramkę, sędzia nie może przyznać bramki, nawet jeśli piłka wyraźnie zmierzała do siatki i nawet jeśli działanie obrońcy było rażąco nielegalne. Sędzia będzie wyrzucić gracza, który obsługiwane piłkę, i dać drużynie atakującej rzut karny.
GOALKEEPER: Jest to termin piłka nożna, czasami skrócone do bramkarza, lub hodowcy. Uważaj na imitacje, zwłaszcza jeden oznaczony jako „goaltender”. Kłopot z goaltender jest to, że jest to termin hokej i jest prawdopodobne, aby przynieść z nim pomysłów, które nie mogą być stosowane do piłki nożnej. Bramkarz hokejowy jest często uznawany za „zarejestrowany shutout”, a z małą bramkę (6 stóp na 4 stopy) do straży, to jest możliwe dla niego, aby pojedynczo odeprzeć zaporę strzałów. Jest to teoretycznie możliwe dla bramkarza piłkarskiego, aby zrobić to samo. Możliwe, ale rzadkie. Jego bramka jest osiem razy większa (dwadzieścia cztery stopy na osiem stóp) i aby pozostać niepokonanym przez 90 minut, potrzebuje dużo pomocy od obrońców grających przed nim. W rzeczywistości, prawdopodobnie nie jest przesadą stwierdzenie, że w większości bramek piłkarskich, dzięki lepszej grze obronnej jego kolegów z drużyny, bramkarz ma stosunkowo niewiele do roboty.
GOALTENDER: Zobacz: Goalkeeper.
GUARD: Zobacz: Mark.
HAND BALL: Wykroczenie w piłce nożnej, oczywiście. Co nie jest tak oczywiste jest to, że termin „ręka” obejmuje każdą część ramienia poniżej pachy.
HEAD: Aby głowa piłkę jest grać go z czołem, czy intencją jest rozliczenie, podanie, lub strzał na bramkę. Brytyjczycy opisują wszystkie trzy pod ogólnym terminem „header”, ale amerykański termin „head-shot” do opisu header, który jest przeznaczony jako wysiłek punktacji jest przydatnym dodatkiem do słownictwa piłki nożnej (i, bardziej niż prawdopodobne, kolejny termin pochodzenia amerykańskiego, że Anglicy odmówi przyjęcia).
KICKER: Podobnie jak ohydny „booter” (q.v.), czasami używane do identyfikacji gracza piłki nożnej. Powinno się od niego stronić. Nie jest to szczególnie przyjemne słowo i ma już konkretne znaczenie piłkarskie. Kopacz jest graczem, który ma tendencję do kopania przeciwników więcej niż kopie piłkę – brudny gracz.
LINESMAN: Dawne określenie na asystenta sędziego. Zobacz: Referee.
MARK: W kryciu man-to-man mówi się, że obrońca zaznacza (a nie pilnuje) napastnika. Im bliżej niego gra, tym mocniej zaznacza; im dalej, tym luźniej zaznacza.
ZESPÓŁ NARODOWY: Zespół gwiazd, który reprezentuje dany kraj na różnych turniejach międzynarodowych – np. mistrzostwach świata, igrzyskach olimpijskich, mistrzostwach świata do lat 20 itp. Drużyny narodowe powinny składać się z najlepszych zawodników w kraju, niezależnie od tego, dla jakiego klubu grają. Nie są to stałe zespoły; są one zbierane tylko po to, aby zagrać w określonych meczach lub turniejach. Kluby są oczekiwane do współpracy poprzez zwolnienie zawodników na wymagany okres (może to być tylko dwa lub trzy dni, lub miesiąc lub więcej na Mistrzostwa Świata). Wszystkie najlepsze kraje piłkarskie na świecie mają obecnie pełnoetatowego trenera drużyny narodowej. Gra w drużynie narodowej – tj. reprezentowanie swojego kraju – była kiedyś uważana za taki zaszczyt, że kluby rzadko odmawiały zwolnienia swoich zawodników. Obecnie, zwolnienie jest mniej pewne. Na Mistrzostwa Świata, owszem, kluby zawodowe wypuszczą swoich zawodników. Ale na inne mecze reprezentacji narodowej, zwłaszcza na mecze pokazowe, kluby nie są tak chętne do wypuszczania swoich wysoko opłacanych zawodników, którzy ryzykują kontuzją lub mogą opuścić ważne mecze klubowe, gdy są na służbie reprezentacji narodowej.
OFFSIDE: Słowo to jest w liczbie pojedynczej. Offside. Jak lub dlaczego powstała wersja liczby mnogiej „offsides” nie mam pojęcia, ale jest ona niepoprawna.
OWN GOAL: Jest, oczywiście, możliwe, aby zawodnik kopnął, skierował lub odbił piłkę do własnej bramki. Jeśli to zrobi, wynik liczy się dla jego przeciwników; a jeśli piłka wyraźnie nie wpadłaby do bramki bez jego interwencji, wtedy on, pechowa dusza, jest wymieniony jako strzelec z literami o.g. (od „own goal”) po swoim nazwisku.
KARNY: Uważaj! Słowo „kara” ma bardzo specyficzne (i bardzo dramatyczne) znaczenie w piłce nożnej. Powinno być stosowane tylko do przyznania rzutu karnego, tj. 12-jardowego bezpośredniego rzutu wolnego wykonywanego z pola karnego, gdzie tylko bramkarz musi pokonać bramkarza. Nigdy nie powinno być używane w połączeniu z jakimkolwiek innym przewinieniem lub sytuacją rzutu wolnego.
PERIOD: Mecze piłki nożnej są (lub powinny być) podzielone na dwie połowy: pierwszą i drugą. Termin „okres” należy do gier takich jak piłka nożna i hokej, które są rozgrywane w kwartach lub tercjach. Zobacz także: Time.
PITCH: Angielskie słowo oznaczające boisko sportowe. To nie jest specyficzne dla piłki nożnej – istnieją boiska do krykieta i hokeja na trawie i rugby, jak również. To wszedł w modę w Stanach Zjednoczonych, mouthed przez tych, którzy czują, że są one pokazując jakieś specjalne wiedzy wewnętrznej, kiedy go używać. Są oni po prostu pretensjonalni. Amerykański termin „pole” jest wszystko, co jest wymagane.
PROMOCJA I RELIGIA: Ligi piłkarskie na całym świecie zazwyczaj posiadają szereg podziałów. Najsłabsze kluby są w niższych dywizjach, najsilniejsze w najwyższej dywizji. Skład dywizji zmienia się w każdym sezonie. Najlepsze kluby z każdej niższej dywizji (zazwyczaj pierwsze trzy lub cztery) awansują do wyższej dywizji, której dolne trzy lub cztery kluby są zdegradowane (zdegradowane), aby je zastąpić. Tak więc każda dywizja zawiera dwa konkursy: jeden na górze, aby zdecydować, mistrzostwa i miejsc awansu, inne na dole, aby uniknąć spadku.
PUNT: Użyteczny sposób pomiaru wyrafinowania tłumu piłka nożna jest słuchać ich reakcji na długi punt przez bramkarza. Jeśli oni ooh! i aah! jak piłka łuki downfield na 40 lub 50 jardów, są szanse, że nie wiedzą zbyt wiele o piłce nożnej. Długi punt, oceniane przez kryteria piłki nożnej, jest imponująca. Według standardów piłkarskich jest prawie bezużyteczne. Jako podanie, wysoka wieża punt ma dwie główne wady: Piłka jest w powietrzu zbyt długo, dając przeciwnikom dużo czasu na pokrycie zamierzonego odbiorcy, a kiedy piłka w końcu spadnie, kąt i szybkość jej opadania sprawiają, że jest niezwykle trudna do opanowania przez napastnika. Obrońca, oczywiście, nie musi jej kontrolować – po prostu kieruje ją lub kopie z powrotem tam, skąd przyszła. Czytelnikowi, który pyta, dlaczego więc bramkarze ciągle wybijają piłkę, mogę tylko odpowiedzieć, że dla mnie też jest to całkowita zagadka.
REFERENT: Osoba odpowiedzialna. Jego decyzje na boisku są ostateczne. On (lub ona) rozpoczyna grę i ponieważ zgodnie z międzynarodowymi przepisami jest również oficjalnym sędzią czasu, to on (a nie zegar na tablicy wyników, jeśli taki istnieje) mówi, kiedy gra się kończy. Żaden zawodnik nie może wejść lub opuścić boiska bez jego zgody. To on stwierdza faule i ma prawo upominać zawodników lub wyrzucać ich z gry. Jest również odpowiedzialny za pilnowanie, by piłka i sprzęt zawodników były zgodne z przepisami. Ma dwóch sędziów asystentów, ale ich funkcja jest ściśle doradcza. Jeżeli asystent, na przykład, machnie chorągiewką, aby wskazać przewinienie, sędzia nie musi gwizdać za przewinienie – ma prawo unieważnić decyzję asystenta i pozwolić na kontynuowanie gry.
RELEGACJA: Patrz: Awans i spadek.
KOPNIĘCIE NOŻYCZKOWE: Boczna siatkówka. Piłka jest kopnięta w kierunku, w którym znajduje się zawodnik. Gracz pochyla się na bok, rzuca nogi w górę i volleys piłkę do przodu z ruchu nożycowego jak noga kopanie przechodzi do przodu nad drugą nogą. Nie należy mylić z Bicycle Kick (q.v.).
SCORELINES: Konwencja stosowana w całym świecie piłki nożnej jest nazwa domu zespołu pierwszy. Tak więc, wynik AC Milan 3 Lazio 2, mówi nie tylko, że Milan wygrał mecz, ale także, że gra została rozegrana w Mediolanie. Wynik AC Milan 0 Lazio 1 wskazuje na wyjazdowe zwycięstwo Lazio w Mediolanie. Amerykańska konwencja notowania zwycięskiej drużyny jako pierwszej jest irytująca dla fanów piłki nożnej, ponieważ nie wskazuje na drużynę gospodarzy. To jest często istotne informacje. Istnieją pewne dwunożne serie pucharowe (np. w europejskich rozgrywkach pucharowych), w których bramki zdobyte na boisku przeciwnika mogą liczyć się podwójnie. (Piłka nożna, jednakże, używa systemu amerykańskiego dla turniejów takich jak Mistrzostwa Świata, które są rozgrywane w stałym miejscu, i gdzie w efekcie jest tylko jedna drużyna gospodarzy, kraj gospodarzy). Zobacz także: Aggregate Score.
SHUTOUT: Patrz: Goalkeeper.
SIDELINES: Nazywane również touchlines. Piłka, która wychodzi z gry ponad linią boczną, jest uważana za dotkniętą.
SPOT-KICK: Rzut karny, nazywany tak, ponieważ piłka jest umieszczana w polu karnym, 12 jardów przed bramką.
STATYSTYKA: Nieuchronnie, Amerykanie przyniósł statystyki do piłki nożnej, sport, w którym, tradycyjnie, rekordy nie były szczególnie obfite. Teoria stojąca za większością statystyk – aby nakreślić kształt i postęp gry z liczbami – jest doskonała. Ale piłka nożna to gra, która okazuje się uparcie odporna na to, by jej portret rysował się w kolumnach liczb. Mogę tylko powiedzieć, że statystyki piłki nożnej, zwłaszcza te, takie jak strzały na bramkę, lub zapisy, powinny być postrzegane z ostrożnością. Wiele z nich będzie osąd calls przez scorekeeper, który może lub nie może być wiarygodne. Ponadto, specjalne względy piłkarskie muszą być brane pod uwagę przy ocenie liczb (patrz dyskusja o shutouts w Goalkeeper).
TACKLE: Aby użyć stóp w próbie podjęcia piłki z przeciwnika stóp. Atakowi może towarzyszyć uzasadniona szarża na ramię, ale nie może być przytrzymywania, popychania, potykania się, łokciowania lub sprawdzania bioder. Czysty tackling – zdolność do odebrania piłki przeciwnikowi bez faulu – wymaga sporych umiejętności. Niestety, pobłażliwość okazywana obrońcom oznacza, że wielu obrońców nie jest dobrymi tacklerami. Po prostu wpadają na faceta z piłką, często od tyłu, i – jeśli zostaną uznani za faul – protestują: „Ale ja miałem piłkę!”. Możliwe, ale tylko wtedy, gdy zdemolują również przeciwnika. Twierdzenie FIFA, że jego zmiany zasad zostały zakazane bardziej brutalne ataki z tyłu jest wątpliwe – takie ataki są nadal często seen.
TIME: Tradycyjnie, gry piłkarskie zawsze były podzielone na dwie połowy: 45 minut na połowę w profesjonalnych grach, mniej (30 lub 35 minut) dla gier młodzieżowych.
TIMEOUT: Sędzia sam może zatrzymać zegar w piłce nożnej. Trenerzy nie mają prawa do wywoływania timeoutów. Eksperyment FIFA z timeoutów podczas Pucharu Świata U-17 w Ekwadorze w 1995 roku (trenerzy mieli prawo do wywołania jednego 90-sekundowego timeoutu w każdej połowie) nie został powtórzony.
TRANSFER FEE: Kiedy zawodnik związany kontraktem z danym klubem jest sprzedawany (przenoszony) do innego klubu, nowy klub musi wykupić kontrakt, często płacąc za niego ogromne sumy pieniędzy. To jest opłata transferowa – trafia do klubu sprzedającego, a nie do zawodnika.
PODANIE DO ŚCIANY: Podanie do przodu. Nazywana tak, ponieważ w meczach piłki nożnej rozgrywanych przez chłopców na ulicach piłka często odbijała się od ściany, a nie była podawana do kolegi z drużyny.

.

Similar Posts

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.